《寄棋客》 鄭穀

唐代   鄭穀 鬆窗楸局穩,寄棋相顧思皆凝。客寄
幾局賭山果,棋客一先饒海僧。郑谷
覆圖聞夜雨,原文意下子對秋燈。翻译
何日無羈束,赏析期君向杜陵。和诗
分類: 唐詩三百首記夢同情友人

作者簡介(鄭穀)

鄭穀頭像

鄭穀(約851~910)唐朝末期著名詩人。寄棋字守愚,客寄漢族,棋客江西宜春市袁州區人。郑谷僖宗時進士,原文意官都官郎中,翻译人稱鄭都官。赏析又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流於淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《雲台編》。

《寄棋客》鄭穀 翻譯、賞析和詩意

《寄棋客》是唐代詩人鄭穀所作的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人對於友誼和自由的向往和思考。

鬆窗楸局穩,相顧思皆凝。
詩的開頭描述了一場棋局的情景,鬆窗楸局指的是一種放在窗台上的棋盤,表明這是一幅棋局畫。局勢看似平穩,但與對弈的棋手麵麵相覷時,思緒卻都凝固在棋局之中。

幾局賭山果,一先饒海僧。
詩人用幾局棋來比喻人生的相遇和別離。棋局中的每一步都是賭上勝負的決策,象征著生活中的抉擇。詩人表示,幾局棋過後,隻願先饒過那位勝者,而將自己留給海邊尋求自由的僧人。

覆圖聞夜雨,下子對秋燈。
詩中描繪了詩人在夜晚聽雨的同時想起了那幅棋局的畫麵。這時的詩人正在下棋,而棋盤上的燈光映照著下棋者與棋盤,給人一種舒適而寧靜的感覺。

何日無羈束,期君向杜陵。
詩人表達了對於無拘無束生活的向往,期待有一天可以擺脫束縛,一同向著杜陵前行。杜陵為唐朝時期著名的山川之地,象征著自由與詩意。詩人以此來寄托對友誼和自由的渴望。

這首詩詞通過描寫棋局、雨夜、秋燈等細膩的畫麵,表達了詩人對於友情和自由的向往和思索。詩中運用了棋局和自然景物的意象來表現人生的選擇與抉擇,同時也通過與友人分享和向往自由的期盼,抒發了詩人內心對於真實、純粹、自由生活的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄棋客》鄭穀 拚音讀音參考

jì qí kè
寄棋客

sōng chuāng qiū jú wěn, xiāng gù sī jiē níng.
鬆窗楸局穩,相顧思皆凝。
jǐ jú dǔ shān guǒ, yī xiān ráo hǎi sēng.
幾局賭山果,一先饒海僧。
fù tú wén yè yǔ, xià zǐ duì qiū dēng.
覆圖聞夜雨,下子對秋燈。
hé rì wú jī shù, qī jūn xiàng dù líng.
何日無羈束,期君向杜陵。

網友評論

* 《寄棋客》寄棋客鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄棋客》 鄭穀唐代鄭穀鬆窗楸局穩,相顧思皆凝。幾局賭山果,一先饒海僧。覆圖聞夜雨,下子對秋燈。何日無羈束,期君向杜陵。分類:唐詩三百首記夢同情友人作者簡介(鄭穀)鄭穀約851~910)唐朝末期著名詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄棋客》寄棋客鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄棋客》寄棋客鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄棋客》寄棋客鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄棋客》寄棋客鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄棋客》寄棋客鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/157c39944699177.html

诗词类别

《寄棋客》寄棋客鄭穀原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语