《寶峰寺》 許當

宋代   許當 金園敞山阿,宝峰翛然隔城市。寺宝赏析
晨夕鍾梵音,峰寺翻译颯遝五雲際。许当
空山無盡香,原文意大乘有真諦。和诗
簿領得餘閑,宝峰徙倚青蓮地。寺宝赏析
分類:

《寶峰寺》許當 翻譯、峰寺翻译賞析和詩意

《寶峰寺》是许当一首宋代的詩詞,作者是原文意許當。以下是和诗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
金園敞山阿,宝峰
翛然隔城市。寺宝赏析
晨夕鍾梵音,峰寺翻译
颯遝五雲際。
空山無盡香,
大乘有真諦。
簿領得餘閑,
徙倚青蓮地。

詩意:
這首詩以寶峰寺為背景,描述了這座寺廟的景色和氛圍。詩人表達了對佛教信仰的敬仰之情,讚美了寶峰寺的神秘和靈性。

賞析:
詩的開頭用“金園敞山阿”,形容了寶峰寺壯麗的庭園景觀。寺廟宏偉壯觀,仿佛與塔閣成了一個城市,與塵世隔絕。“晨夕鍾梵音,颯遝五雲際”,描繪了寺廟鍾聲的悠遠和遠在雲端的感覺,增添了詩的神秘與莊嚴感。

接下來的兩句“空山無盡香,大乘有真諦”表達了在寺廟中體驗到的無盡的香氣和佛教教義的真諦。空山無盡香,暗喻寶峰寺的內涵豐富,讓人沉浸其中。大乘有真諦,指佛教所傳授的智慧和超越塵世的指導原則。

最後兩句“簿領得餘閑,徙倚青蓮地”,寄托了詩人渴望得到寶峰寺佛法的啟示,追求內心的寧靜和超脫。簿領得餘閑,意味著舍棄塵世的紛擾,追求內心的寧靜。徙倚青蓮地,則揭示了對佛教修行者在青蓮地(佛陀所在的涅槃淨土)得到安穩和喜樂的向往。

整首詩以寶峰寺為背景,通過對景色和氛圍的描繪,以及對佛教信仰和修行的讚美,表達了詩人對寧靜和智慧的追求。詩意含蓄而深遠,給人以內心的靜謐和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寶峰寺》許當 拚音讀音參考

bǎo fēng sì
寶峰寺

jīn yuán chǎng shān ā, xiāo rán gé chéng shì.
金園敞山阿,翛然隔城市。
chén xī zhōng fàn yīn, sà dá wǔ yún jì.
晨夕鍾梵音,颯遝五雲際。
kōng shān wú jìn xiāng, dà chéng yǒu zhēn dì.
空山無盡香,大乘有真諦。
bù lǐng dé yú xián, xǐ yǐ qīng lián dì.
簿領得餘閑,徙倚青蓮地。

網友評論


* 《寶峰寺》寶峰寺許當原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寶峰寺》 許當宋代許當金園敞山阿,翛然隔城市。晨夕鍾梵音,颯遝五雲際。空山無盡香,大乘有真諦。簿領得餘閑,徙倚青蓮地。分類:《寶峰寺》許當 翻譯、賞析和詩意《寶峰寺》是一首宋代的詩詞,作者是許當。以 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寶峰寺》寶峰寺許當原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寶峰寺》寶峰寺許當原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寶峰寺》寶峰寺許當原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寶峰寺》寶峰寺許當原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寶峰寺》寶峰寺許當原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/157a39982066216.html

诗词类别

《寶峰寺》寶峰寺許當原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语