《喜聲伯謫還》 區仕衡

宋代   區仕衡 生還今日寸心明,喜声析和客淚初收恨亦平。伯谪
豈有安危關一疏,还喜衡原不知流逐到諸生。声伯诗意
錢塘江上船猶待,谪还玉枕山前屋未成。区仕
畎畎餘忠劉子政,文翻也應全不為修名。译赏
分類:

《喜聲伯謫還》區仕衡 翻譯、喜声析和賞析和詩意

喜聲伯謫還

生還今日寸心明,伯谪
客淚初收恨亦平。还喜衡原
豈有安危關一疏,声伯诗意
不知流逐到諸生。谪还
錢塘江上船猶待,区仕
玉枕山前屋未成。文翻
畎畎餘忠劉子政,
也應全不為修名。

詩詞中文譯文:
喜聲伯謫還

今天生還,寸心明亮,
客淚初收,怨恨也平靜。
豈知安危關鍵居然一念之差,
不知道流離失所之苦,
已落到諸多學者身上。
錢塘江上的船渡還在等待,
玉枕山前的屋子尚未建成。
勤勤懇懇的忠誠如劉子政,
也許早已不再為修飾名望而辛勤。

詩意和賞析:
這首詩由宋代詩人區仕衡創作,以生還喜悅與思考人生意義為主題,通過對生命的反思來探討安危與名望對於人生的價值。

詩的前兩句描述了詩人經曆生死的喜悅和消除了心中的怨恨。生活的不易使他更加珍惜眼前的一切,也讓他認識到怨恨已經沒有意義,隻有平和的心態才能應對人生。這裏的喜聲和客淚指的是詩人本人。

接著,詩人用“豈有安危關一疏”表達了一個悔意,他認為人生的安危往往隻是因為一個非常微小的差別,是命運的捉弄。他也從自身的經曆中意識到當一個人失去了家園,成為流離失所的諸多學者,才能真正理解生活的艱辛。

接下來,詩中描繪了錢塘江上的船渡和玉枕山前尚未有人居住的屋子,這些景象營造出一種未完成的狀態,暗指詩人的人生也處於一個未完成的狀態。他意識到,自己的努力和奮鬥,盡管有時是出於忠誠,但在修飾名望方麵已經付出太多,而忽略了真正生活的意義。最後兩句“畎畎餘忠劉子政,也應全不為修名。”表達了詩人的自省和對修名行為的質疑。

這首詩以簡潔而含蓄的語言,表達了詩人對於生命的思考和對安危和名望的思考。通過寄情於生命真諦,揭示了安危與名望對於人生的虛幻和不重要,強調了追求真實和內心平和的重要性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《喜聲伯謫還》區仕衡 拚音讀音參考

xǐ shēng bó zhé hái
喜聲伯謫還

shēng huán jīn rì cùn xīn míng, kè lèi chū shōu hèn yì píng.
生還今日寸心明,客淚初收恨亦平。
qǐ yǒu ān wēi guān yī shū, bù zhī liú zhú dào zhū shēng.
豈有安危關一疏,不知流逐到諸生。
qián táng jiāng shàng chuán yóu dài, yù zhěn shān qián wū wèi chéng.
錢塘江上船猶待,玉枕山前屋未成。
quǎn quǎn yú zhōng liú zi zhèng, yě yīng quán bù wéi xiū míng.
畎畎餘忠劉子政,也應全不為修名。

網友評論


* 《喜聲伯謫還》喜聲伯謫還區仕衡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《喜聲伯謫還》 區仕衡宋代區仕衡生還今日寸心明,客淚初收恨亦平。豈有安危關一疏,不知流逐到諸生。錢塘江上船猶待,玉枕山前屋未成。畎畎餘忠劉子政,也應全不為修名。分類:《喜聲伯謫還》區仕衡 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《喜聲伯謫還》喜聲伯謫還區仕衡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《喜聲伯謫還》喜聲伯謫還區仕衡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《喜聲伯謫還》喜聲伯謫還區仕衡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《喜聲伯謫還》喜聲伯謫還區仕衡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《喜聲伯謫還》喜聲伯謫還區仕衡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/156f39980729993.html