《挽仙尉黃公詩》 虞儔

宋代   虞儔 平生懷抱欲淩雲,挽仙尉黄挽仙尉黄元佑名家蓋有君。公诗公诗
況是虞俦原文意生兒勝武子,何須不第歎劉蕡。翻译
傷哉未作河西尉,赏析已矣還空冀北群。和诗
從此太湖風月夜,挽仙尉黄挽仙尉黄一聲漁笛不堪聞。公诗公诗
分類:

《挽仙尉黃公詩》虞儔 翻譯、虞俦原文意賞析和詩意

《挽仙尉黃公詩》是翻译宋代詩人虞儔所作的一首詩詞。以下是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。和诗

中文譯文:
平生懷抱欲淩雲,挽仙尉黄挽仙尉黄
元佑名家蓋有君。公诗公诗
況是虞俦原文意生兒勝武子,
何須不第歎劉蕡。
傷哉未作河西尉,
已矣還空冀北群。
從此太湖風月夜,
一聲漁笛不堪聞。

詩意:
這首詩詞表達了詩人虞儔對自己平生抱負的追求和無奈之情。詩人懷揣著追求卓越的心願,希望能夠超越尋常人,成為名垂千古的士人。然而,他看到了元佑年間有許多傑出的文人,而自己卻未能達到同樣的成就,心中感慨萬分。

詩中提到了劉蕡,他是北宋時期著名的文學家和書法家,被譽為“宋人第一才子”。與劉蕡相比,詩人自感才華不及,感歎自己無法超越他的成就。

詩人還表達了對自己未能擔任河西尉(官職)的遺憾之情。他已經錯過了成為一方官員的機會,心中感到悔恨和空虛。最後兩句詩描繪了太湖的美景,然而在這美景之中,他再也無法聽到曾經令人陶醉的漁笛聲音,暗示著他已經失去了過去的機會和美好時光。

賞析:
《挽仙尉黃公詩》以簡潔樸實的語言表達了詩人內心的情感和遺憾。詩人通過對自己與名人的比較,展現出自己的自卑和追求卓越的渴望。詩中的“平生懷抱欲淩雲”表明詩人一直懷揣著追求卓越的心願,希望超越常人。而“況是生兒勝武子”一句,則表達了詩人對自己才華的自負。

詩人的遺憾主要表現在未能擔任河西尉這一官職上,這也是他實現自己抱負的機會之一。詩人以太湖風月夜為背景,通過描述漁笛聲不再響起,表達了自己已經失去了過去美好時光和無法挽回的機會。

整首詩詞以簡練的語言描繪了詩人的內心情感,給人以深思和遺憾之感。詩人對自己才華的追求和未能實現的遺憾,讓人感受到了生命短暫和時光流逝的無奈,也反映了人生中常常麵對的追求與失落的主題。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽仙尉黃公詩》虞儔 拚音讀音參考

wǎn xiān wèi huáng gōng shī
挽仙尉黃公詩

píng shēng huái bào yù líng yún, yuán yòu míng jiā gài yǒu jūn.
平生懷抱欲淩雲,元佑名家蓋有君。
kuàng shì shēng ér shèng wǔ zi, hé xū bù dì tàn liú fén.
況是生兒勝武子,何須不第歎劉蕡。
shāng zāi wèi zuò hé xī wèi, yǐ yǐ hái kōng jì běi qún.
傷哉未作河西尉,已矣還空冀北群。
cóng cǐ tài hú fēng yuè yè, yī shēng yú dí bù kān wén.
從此太湖風月夜,一聲漁笛不堪聞。

網友評論


* 《挽仙尉黃公詩》挽仙尉黃公詩虞儔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽仙尉黃公詩》 虞儔宋代虞儔平生懷抱欲淩雲,元佑名家蓋有君。況是生兒勝武子,何須不第歎劉蕡。傷哉未作河西尉,已矣還空冀北群。從此太湖風月夜,一聲漁笛不堪聞。分類:《挽仙尉黃公詩》虞儔 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽仙尉黃公詩》挽仙尉黃公詩虞儔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽仙尉黃公詩》挽仙尉黃公詩虞儔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽仙尉黃公詩》挽仙尉黃公詩虞儔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽仙尉黃公詩》挽仙尉黃公詩虞儔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽仙尉黃公詩》挽仙尉黃公詩虞儔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/156f39979242722.html