《上湖》 陳棣

宋代   陳棣 舟車出闤闠,上湖上湖赏析暫覺脫樊籠。陈棣
鬆蔭淒迷日,原文意荷香澹沱風。翻译
淩晨爭迅急,和诗向晚卻和融。上湖上湖赏析
貌取君詩句,陈棣方知物象同。原文意
分類:

《上湖》陳棣 翻譯、翻译賞析和詩意

《上湖》是和诗陳棣創作的一首宋代詩詞。以下是上湖上湖赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
舟車穿過城門,陈棣我暫時感到擺脫了束縛。原文意鬆樹的翻译蔭影在朝陽下顯得淒涼而迷離,蓮花的和诗香氣在微風中彌漫而淡雅。清晨的時候,船隻競相加速前行,而傍晚時分卻漸漸與周圍融為一體。隻有通過欣賞你的詩句,我才能真正領悟到物與我之間的共通之處。

詩意:
《上湖》通過描繪作者乘船穿越城門到達湖上的景色,表達了一種擺脫塵世束縛、追求自由與寧靜的情感。詩中通過對自然景物的描繪,展示了晨昏交替、陽光與蔭影、芬芳與微風等對比的美感,同時以詩詞的藝術手法表達了作者對物象的領悟,以及通過詩歌表達的共通之處。

賞析:
《上湖》以簡潔明快的筆觸勾勒出一幅湖上的景色,並通過對景物的描寫,展示了自然環境的變化和作者的感受。詩中使用了對比手法,如舟車與城門的對比、清晨與傍晚的對比、鬆蔭與日光的對比,這些對比突出了景色的變幻和作者感受的變化。通過描述鬆蔭淒迷、荷香澹沱的細膩描寫,表現了作者對自然美景的細致感受。最後,通過強調詩句的重要性,詩人表達了通過欣賞詩句,才能真正領悟到物象之間的共通之處。整首詩描繪了一幅寧靜而美麗的湖上景色,同時也傳達了作者追求自由與寧靜的心境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《上湖》陳棣 拚音讀音參考

shàng hú
上湖

zhōu chē chū huán huì, zàn jué tuō fán lóng.
舟車出闤闠,暫覺脫樊籠。
sōng yīn qī mí rì, hé xiāng dàn tuó fēng.
鬆蔭淒迷日,荷香澹沱風。
líng chén zhēng xùn jí, xiàng wǎn què hé róng.
淩晨爭迅急,向晚卻和融。
mào qǔ jūn shī jù, fāng zhī wù xiàng tóng.
貌取君詩句,方知物象同。

網友評論


* 《上湖》上湖陳棣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《上湖》 陳棣宋代陳棣舟車出闤闠,暫覺脫樊籠。鬆蔭淒迷日,荷香澹沱風。淩晨爭迅急,向晚卻和融。貌取君詩句,方知物象同。分類:《上湖》陳棣 翻譯、賞析和詩意《上湖》是陳棣創作的一首宋代詩詞。以下是詩詞的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《上湖》上湖陳棣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《上湖》上湖陳棣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《上湖》上湖陳棣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《上湖》上湖陳棣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《上湖》上湖陳棣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/156f39950688724.html

诗词类别

《上湖》上湖陳棣原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语