《次題曉上人閑靜軒韻》 樓鑰

宋代   樓鑰 我居城郭子居山,次题兩地相望數裏間。晓上闲静轩韵
我已得閑猶未靜,人闲子雖處靜少曾閑。静轩
莫將花與夢相似,韵次原文意之用心如石樣頑。题晓
要識個中真信息,上人赏析孤雲僧事兩相關。楼钥
分類:

《次題曉上人閑靜軒韻》樓鑰 翻譯、翻译賞析和詩意

《次題曉上人閑靜軒韻》是和诗宋代樓鑰的一首詩詞。以下是次题詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
我住在城郭之中,晓上闲静轩韵子居於山間,人闲相隔數裏。静轩我已經得到了閑暇,韵次原文意但內心仍未平靜,而你雖然生活在寧靜之中,卻很少有閑暇。不要將花朵與夢境相比,對待它們應像對待堅硬的石頭一樣固執。要認清其中的真實信息,孤獨的雲和僧侶的事務是有關聯的。

詩意:
這首詩詞通過描述作者和另一個人的不同生活狀態,表達了對自由、寧靜和真實信息的追求。作者住在城市,雖然有一些閑暇,但內心仍未平靜。而另一個人生活在山間,雖然環境寧靜,卻很少有休閑時間。作者提醒人們不要將花朵與夢境相混淆,要以堅定的態度對待事物,去尋找其中的真實信息。最後,作者提到孤獨的雲和僧侶的事務,暗示了對於尋求真實和寧靜的追求是與內心的孤獨和宗教信仰相關的。

賞析:
這首詩詞通過對比城市和山間生活、閑暇和寧靜的不同表達,突出了作者對於內心寧靜和真實信息的追求。作者使用了簡潔而質樸的語言,傳達出對於自由和真實的渴望。詩詞的表達方式直接而深刻,讓讀者能夠深入體會到作者的情感和思考。

詩詞中的比喻也增添了一定的意境。將花朵與夢境相比,表達了作者對於追求真實的態度。花朵和夢境都是虛幻的,不可持久的,而作者希望人們對待事物要像對待堅硬的石頭一樣,以執著和堅定的態度去尋求真實和信息。

最後一句提到的孤雲和僧侶的事務,為詩詞增添了一種寓意和哲理。孤雲象征著內心的孤獨和追求,僧侶的事務則與宗教信仰和修行相關,暗示了追求真實和寧靜的道路上,內心的孤獨和宗教信仰是密切相關的。

整體而言,這首詩詞以簡潔、深刻的語言表達了作者對於自由、寧靜和真實信息的追求,通過對比不同生活狀態和比喻的運用,營造了一種思考和感悟的氛圍,給人以啟發和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次題曉上人閑靜軒韻》樓鑰 拚音讀音參考

cì tí xiǎo shàng rén xián jìng xuān yùn
次題曉上人閑靜軒韻

wǒ jū chéng guō zi jū shān, liǎng dì xiāng wàng shù lǐ jiān.
我居城郭子居山,兩地相望數裏間。
wǒ yǐ dé xián yóu wèi jìng, zi suī chù jìng shǎo céng xián.
我已得閑猶未靜,子雖處靜少曾閑。
mò jiāng huā yǔ mèng xiāng sì, zhī yòng xīn rú shí yàng wán.
莫將花與夢相似,之用心如石樣頑。
yào shí gè zhōng zhēn xìn xī, gū yún sēng shì liǎng xiāng guān.
要識個中真信息,孤雲僧事兩相關。

網友評論


* 《次題曉上人閑靜軒韻》次題曉上人閑靜軒韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次題曉上人閑靜軒韻》 樓鑰宋代樓鑰我居城郭子居山,兩地相望數裏間。我已得閑猶未靜,子雖處靜少曾閑。莫將花與夢相似,之用心如石樣頑。要識個中真信息,孤雲僧事兩相關。分類:《次題曉上人閑靜軒韻》樓鑰 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次題曉上人閑靜軒韻》次題曉上人閑靜軒韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次題曉上人閑靜軒韻》次題曉上人閑靜軒韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次題曉上人閑靜軒韻》次題曉上人閑靜軒韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次題曉上人閑靜軒韻》次題曉上人閑靜軒韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次題曉上人閑靜軒韻》次題曉上人閑靜軒韻樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/156e39979115122.html