《黃薜山》 許當

宋代   許當 閩奧饒異山,黄薜和诗峨峨此稱奇。山黄赏析
青崖蔚高林,薜山朝日常蔽虧。许当
上士訪幽趣,原文意結愛忘返期。翻译
所以葵藿心,黄薜和诗江淹寄遐思。山黄赏析
分類:

《黃薜山》許當 翻譯、薜山賞析和詩意

中文譯文:黃薜山,许当位於閩奧,原文意獨特而奇異。翻译青崖高聳,黄薜和诗茂密的山黄赏析樹木遮蔽了早晨的陽光。有士人來此尋求幽趣,薜山相知相愛後便忘記了離去的時間。因此,以葵藿之心,寄托著江淹的遐思。

詩意:這首詩描寫了一個位於閩奧的山巒景色,被稱為黃薜山。山巒高聳,樹木茂密,朝日被遮蔽,給人以幽靜神秘之感。詩人認為隻有上乘的人才能欣賞這裏的幽趣,來此的人結交後常常忘記離去的時間。最後,詩人以葵藿的心情,表達了對離別的思念。

賞析:這首詩給人一種幽靜神秘的意境,山峰青峭,樹木蔥蘢,朝陽無法照射到山腳,給人一種靜謐、神秘的感覺。通過描繪這景色,詩人表達了隻有上乘之人才能欣賞這裏的幽趣,也傳遞出一種對離別的惜別之情。在最後一句“所以葵藿心,江淹寄遐思”,詩人用葵藿寄托自己的思緒,意指他將思念之情寄托於山中,表達了對遠方的思念之情。整首詩以簡潔清新的筆觸,展示了古代文人對山水景色和離別的雙重情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《黃薜山》許當 拚音讀音參考

huáng bì shān
黃薜山

mǐn ào ráo yì shān, é é cǐ chēng qí.
閩奧饒異山,峨峨此稱奇。
qīng yá wèi gāo lín, cháo rì cháng bì kuī.
青崖蔚高林,朝日常蔽虧。
shàng shì fǎng yōu qù, jié ài wàng fǎn qī.
上士訪幽趣,結愛忘返期。
suǒ yǐ kuí huò xīn, jiāng yān jì xiá sī.
所以葵藿心,江淹寄遐思。

網友評論


* 《黃薜山》黃薜山許當原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《黃薜山》 許當宋代許當閩奧饒異山,峨峨此稱奇。青崖蔚高林,朝日常蔽虧。上士訪幽趣,結愛忘返期。所以葵藿心,江淹寄遐思。分類:《黃薜山》許當 翻譯、賞析和詩意中文譯文:黃薜山,位於閩奧,獨特而奇異。青 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《黃薜山》黃薜山許當原文、翻譯、賞析和詩意原文,《黃薜山》黃薜山許當原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《黃薜山》黃薜山許當原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《黃薜山》黃薜山許當原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《黃薜山》黃薜山許當原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/156a39982186596.html

诗词类别

《黃薜山》黃薜山許當原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语