《宿分水》 趙蕃

宋代   趙蕃 夜枕疑為雨,宿分水宿赏析曉簷還見星。分水翻译
驟聞成摵摵,赵蕃熟聽乃泠泠。原文意
信矣無不下,和诗況於高建瓴。宿分水宿赏析
此行非絕遠,分水翻译楚粵自相因。赵蕃
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),原文意字昌父,和诗號章泉,宿分水宿赏析原籍鄭州。分水翻译理宗紹定二年,赵蕃以直秘閣致仕,原文意不久卒。和诗諡文節。

《宿分水》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《宿分水》是一首宋代的詩詞,作者是趙蕃。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
夜晚躺在床上,我懷疑是雨滴打在窗戶上;
清晨站在屋簷下,我又看到星星閃爍。
突然聽到水聲如雨滴般落下,細細婉轉;
仔細傾聽才發現,水聲如泉水流淌。
真實的情況果然如此,水從高處落下;
這次出行並不是遙遠的旅程,楚粵之間相互聯係。

詩意:
《宿分水》描繪了一幅夜晚和清晨的景象,通過對天氣和自然聲音的描寫,表達了作者內心的感受和思考。詩中的雨滴和星星,水聲和泉水,都是作者感知世界的媒介,引發了他對自然和人生的思考。詩人通過描繪一幅細膩的自然畫麵,表達了對生活和環境的敏感和熱愛。同時,詩人也以楚粵的地理背景,展示了自然和人文之間的相互關聯與依存。

賞析:
《宿分水》以簡潔而精練的語言,展現了作者對自然界的觀察和感悟。詩人運用對比手法,通過對雨和星,水聲和泉水的對比,凸顯了自然界的多樣性和變化。詩中的景物描寫細致入微,富有意境,使人仿佛能夠身臨其境,感受到夜晚雨聲和清晨星光的美妙。

詩人通過描寫自然景象,抒發了內心的情感和對生活的思考。他對自然的細致觀察和感受,反映了他對生活的敏感和對美的追求。詩中的楚粵之間的聯係,也體現了作者對地域和文化的關注。整首詩以自然景物為載體,表達了作者對世界和人生的獨特感悟,展示了詩人的思想和情感。

《宿分水》通過簡約的語言和精巧的描寫,將自然景物與人情思緒相結合,形成了一幅富有意境的畫卷。這首詩詞以其獨特的表達方式和深刻的思考,傳達出作者對自然和生活的熱愛與關注,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿分水》趙蕃 拚音讀音參考

sù fèn shuǐ
宿分水

yè zhěn yí wèi yǔ, xiǎo yán hái jiàn xīng.
夜枕疑為雨,曉簷還見星。
zhòu wén chéng shè shè, shú tīng nǎi líng líng.
驟聞成摵摵,熟聽乃泠泠。
xìn yǐ wú bù xià, kuàng yú gāo jiàn líng.
信矣無不下,況於高建瓴。
cǐ xíng fēi jué yuǎn, chǔ yuè zì xiāng yīn.
此行非絕遠,楚粵自相因。

網友評論


* 《宿分水》宿分水趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿分水》 趙蕃宋代趙蕃夜枕疑為雨,曉簷還見星。驟聞成摵摵,熟聽乃泠泠。信矣無不下,況於高建瓴。此行非絕遠,楚粵自相因。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿分水》宿分水趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿分水》宿分水趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿分水》宿分水趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿分水》宿分水趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿分水》宿分水趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/156a39978499589.html