《簡李伯益》 陳師道

宋代   陳師道 虀鹽度歲每無餘,简李简李垂橐東歸口未糊。伯益伯益
貧裏交遊新斷絕,陈师老來光景半消除。道原
時情視我門前雀,文翻人好看君屋上烏。译赏
尚喜弊廬連蔣徑,析和願求佳句遞髯奴。诗意
分類:

作者簡介(陳師道)

陳師道頭像

陳師道(1053~1102)北宋官員、简李简李詩人。伯益伯益字履常,陈师一字無己,道原號後山居士,文翻漢族,译赏彭城(今江蘇徐州)人。析和元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,曆仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《後山先生集》,詞有《後山詞》。

《簡李伯益》陳師道 翻譯、賞析和詩意

《簡李伯益》是宋代陳師道所作的一首詩詞。這首詩詞描述了詩人的生活境遇以及對友誼和人生的思考。

詩詞的中文譯文:
虀鹽度歲每無餘,
垂橐東歸口未糊。
貧裏交遊新斷絕,
老來光景半消除。
時情視我門前雀,
人好看君屋上烏。
尚喜弊廬連蔣徑,
願求佳句遞髯奴。

詩意和賞析:
這首詩詞以詩人自述的口吻,表達了他生活的貧困和孤獨,以及對友情和人生變遷的感慨。

首先,詩人提到了自己生活貧困的情況。虀鹽是指虀子鹽,是一種貧瘠之地所產的鹽,詩中表示每年所得的鹽都不足以度過一年,生活十分艱難。垂橐東歸口未糊,形象地描繪了詩人東歸時背著半滿的鹽袋,鹽未封口,暗示著他生活的拮據和不足。

其次,詩人描述了自己與朋友的交往逐漸斷絕。貧裏交遊新斷絕,詩人生活貧困的環境使得與朋友的交往逐漸疏遠,友情經受了考驗。老來光景半消除,詩人在晚年時,原本美好的景色和境遇已經減少,生活變得黯淡。

然後,詩人通過描述周圍的動物,表達了對友誼的渴望和對友人的思念。時情視我門前雀,人好看君屋上烏,詩人觀察到門前的雀鳥和友人屋上的烏鴉,暗示著他渴望有朋友的陪伴,希望有人能夠關注他的處境和心情。

最後,詩人展示了自己對詩歌的熱愛和對名聲的追求。尚喜弊廬連蔣徑,願求佳句遞髯奴,詩人在貧困的環境中仍然喜歡居住在簡陋的廬舍中,希望通過創作優美的詩句來追求名聲和認可。

整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的內心感受和對生活的思考,揭示了貧困環境下人情的冷暖和友誼的珍貴。同時,詩人對詩歌的熱愛和追求也透露出他積極麵對困境的態度和對美好生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《簡李伯益》陳師道 拚音讀音參考

jiǎn lǐ bó yì
簡李伯益

jī yán dù suì měi wú yú, chuí tuó dōng guī kǒu wèi hú.
虀鹽度歲每無餘,垂橐東歸口未糊。
pín lǐ jiāo yóu xīn duàn jué, lǎo lái guāng jǐng bàn xiāo chú.
貧裏交遊新斷絕,老來光景半消除。
shí qíng shì wǒ mén qián què, rén hǎo kàn jūn wū shàng wū.
時情視我門前雀,人好看君屋上烏。
shàng xǐ bì lú lián jiǎng jìng, yuàn qiú jiā jù dì rán nú.
尚喜弊廬連蔣徑,願求佳句遞髯奴。

網友評論


* 《簡李伯益》簡李伯益陳師道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《簡李伯益》 陳師道宋代陳師道虀鹽度歲每無餘,垂橐東歸口未糊。貧裏交遊新斷絕,老來光景半消除。時情視我門前雀,人好看君屋上烏。尚喜弊廬連蔣徑,願求佳句遞髯奴。分類:作者簡介(陳師道)陳師道1053~1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《簡李伯益》簡李伯益陳師道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《簡李伯益》簡李伯益陳師道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《簡李伯益》簡李伯益陳師道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《簡李伯益》簡李伯益陳師道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《簡李伯益》簡李伯益陳師道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/155f39977586384.html

诗词类别

《簡李伯益》簡李伯益陳師道原文、的诗词

热门名句

热门成语