《獨坐》 戴叔倫

唐代   戴叔倫 白發懷閩嶠,独坐独坐戴叔丹心戀薊門。伦原
官閑勝道院,文翻宅遠類荒村。译赏
二月霜花薄,析和群山雨氣昏。诗意
東菑春事及,独坐独坐戴叔好向野人論。伦原
分類:

作者簡介(戴叔倫)

戴叔倫頭像

戴叔倫(732—789),文翻唐代詩人,译赏字幼公(一作次公),析和潤州金壇(今屬江蘇)人。诗意年輕時師事蕭穎士。独坐独坐戴叔曾任新城令、伦原東陽令、文翻撫州刺史、容管經略使。晚年上表自請為道士。其詩多表現隱逸生活和閑適情調,但《女耕田行》、《屯田詞》等篇也反映了人民生活的艱苦。論詩主張“詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置於眉睫之前”。其詩體裁皆有所涉獵。

《獨坐》戴叔倫 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《獨坐》
朝代:唐代
作者:戴叔倫

白發懷閩嶠,
丹心戀薊門。
官閑勝道院,
宅遠類荒村。

二月霜花薄,
群山雨氣昏。
東菑春事及,
好向野人論。

中文譯文:

坐獨自一人時,白發之餘懷念著閩嶠(指戴叔倫的故鄉),
深情厚意地思念著薊門(指京城,代表著官場)。
官職閑散勝過隱居的道院,
住宅雖然遠離,卻像居住在荒村般的清淨。

二月時,霜花已經淡薄,
群山中的雨氣籠罩著迷茫的氛圍。
東菑的春天已經來臨,
我喜歡與野人(指隱士、隱居者)交流思考。

詩意和賞析:

這首詩詞《獨坐》是唐代詩人戴叔倫的作品。詩人表達了自己獨自坐著時的內心感受和情緒。

詩中的第一句“白發懷閩嶠”表明詩人已經年老,白發蒼蒼,回憶起自己的故鄉閩嶠,喚起了對家鄉的思念之情。第二句“丹心戀薊門”則表達了詩人對京城的眷戀之情,薊門代表官場,顯示出詩人對官職的向往和對官場生活的感慨。

接下來的兩句“官閑勝道院,宅遠類荒村”描述了詩人對閑居生活的向往。詩人認為官職閑散比隱居的道院更加自在,住在遠離塵囂的宅邸中宛如居住在荒村一般寧靜。

第五句“二月霜花薄,群山雨氣昏”通過描繪自然景物,展現了詩人內心的孤寂和憂愁。二月的霜已經漸薄,群山籠罩在雨霧中,給人一種迷茫的感覺。

最後兩句“東菑春事及,好向野人論”表明詩人喜歡與隱士交流,探討東菑的春天之事。東菑是指春天的意思,詩人渴望與隱居者相互交流,並在這種交流中尋找心靈的寄托和共鳴。

整首詩抒發了詩人內心的孤獨、憂愁和對官場生活的思考。詩人渴望官職的閑散自在,同時也向往隱居的清淨。通過描繪自然景物和表達對隱居生活的向往,詩人表達了對紛擾世俗的疲倦,尋求內心寧靜的願望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《獨坐》戴叔倫 拚音讀音參考

dú zuò
獨坐

bái fà huái mǐn jiào, dān xīn liàn jì mén.
白發懷閩嶠,丹心戀薊門。
guān xián shèng dào yuàn, zhái yuǎn lèi huāng cūn.
官閑勝道院,宅遠類荒村。
èr yuè shuāng huā báo, qún shān yǔ qì hūn.
二月霜花薄,群山雨氣昏。
dōng zāi chūn shì jí, hǎo xiàng yě rén lùn.
東菑春事及,好向野人論。

網友評論

* 《獨坐》獨坐戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《獨坐》 戴叔倫唐代戴叔倫白發懷閩嶠,丹心戀薊門。官閑勝道院,宅遠類荒村。二月霜花薄,群山雨氣昏。東菑春事及,好向野人論。分類:作者簡介(戴叔倫)戴叔倫(732—789),唐代詩人,字幼公一作次公), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《獨坐》獨坐戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《獨坐》獨坐戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《獨坐》獨坐戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《獨坐》獨坐戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《獨坐》獨坐戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/155f39954315233.html