《三青鳥》 楊維楨

元代   楊維楨 翩翩三青鳥,青鸟青鸟來自西王母。杨维译赏
作使東王公,桢原請致東王語。文翻
白日不有夜,析和四時長為春。诗意
天上神仙宅,青鸟青鸟地上羲皇人。杨维译赏
分類:

作者簡介(楊維楨)

楊維楨頭像

楊維楨(1296—1370)元末明初著名詩人、桢原文學家、文翻書畫家和戲曲家。析和字廉夫,诗意號鐵崖、青鸟青鸟鐵笛道人,杨维译赏又號鐵心道人、桢原鐵冠道人、鐵龍道人、梅花道人等,晚年自號老鐵、抱遺老人、東維子,會稽(浙江諸暨)楓橋全堂人。與陸居仁、錢惟善合稱為“元末三高士”。楊維禎的詩,最富特色的是他的古樂府詩,既婉麗動人,又雄邁自然,史稱“鐵崖體”,極為曆代文人所推崇。有稱其為“一代詩宗”、“標新領異”的,也有譽其“以橫絕一世之才,乘其弊而力矯之”的,當代學者楊鐮更稱其為“元末江南詩壇泰鬥”。有《東維子文集》、《鐵崖先生古樂府》行世。

《三青鳥》楊維楨 翻譯、賞析和詩意

《三青鳥》是元代詩人楊維楨的作品。這首詩以神話中的神鳥為主題,描繪了三隻飛翔的青鳥從西王母那裏來到東王公的宮殿,向東王公傳達了信息。詩中以寓言的方式表達了白日不分晝夜、四季長久如春的理想狀態,描述了天上神仙居住的仙境和地上普通人居住的世界。

這首詩的譯文、詩意和賞析如下:

《三青鳥》譯文:
翩翩飛舞的三隻青鳥,
它們來自西王母的仙境。
奉命前來拜見東王公,
向他傳達重要的話語。
白晝無盡黑夜的存在,
四季常如春天般長久。
天上是神仙的居所,
地上則是凡人的世界。

詩意和賞析:
《三青鳥》以神話中的三青鳥為主題,通過描繪它們從西王母那裏來到東王公的宮殿,向東王公傳達信息的情景,表達了一種理想狀態。詩中提到白日不分晝夜,四季長久如春,展現了人們向往的無盡晝夜和永恒春天的美好願景。

詩中還描繪了天上神仙的居所和地上凡人的世界,用以對比兩者之間的差異。天上是仙境,是神仙們居住的地方,而地上則是普通人的生活領域。通過這樣的描繪,詩人展示了人們對於超越塵世、追求仙境的向往。

整首詩以簡潔明快的語言表達了理想狀態和對仙境的追求,同時也隱含了對現實世界的思考和對人生境遇的反思。它以寓言的方式呈現了人們心中的美好願景,同時也引人思考人與天地之間的關係及人生的意義。

這首詩充滿了詩人對於理想境界的追求和對超脫塵世的向往,通過描繪神鳥、仙境和普通人的對比,表達了一種超越現實的美好願景。它啟發人們思考人生的意義,追求內心的寧靜與超脫。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《三青鳥》楊維楨 拚音讀音參考

sān qīng niǎo
三青鳥

piān piān sān qīng niǎo, lái zì xī wáng mǔ.
翩翩三青鳥,來自西王母。
zuò shǐ dōng wáng gōng, qǐng zhì dōng wáng yǔ.
作使東王公,請致東王語。
bái rì bù yǒu yè, sì shí zhǎng wèi chūn.
白日不有夜,四時長為春。
tiān shàng shén xiān zhái, dì shàng xī huáng rén.
天上神仙宅,地上羲皇人。

網友評論


* 《三青鳥》三青鳥楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《三青鳥》 楊維楨元代楊維楨翩翩三青鳥,來自西王母。作使東王公,請致東王語。白日不有夜,四時長為春。天上神仙宅,地上羲皇人。分類:作者簡介(楊維楨)楊維楨1296—1370)元末明初著名詩人、文學家、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《三青鳥》三青鳥楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意原文,《三青鳥》三青鳥楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《三青鳥》三青鳥楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《三青鳥》三青鳥楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《三青鳥》三青鳥楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/155e39978097547.html

诗词类别

《三青鳥》三青鳥楊維楨原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语