《謝水福陳夢得見訪》 王邁

宋代   王邁 枝筇來訪白雲坳,谢水谢水絕異紅塵勢利交。福陈福陈翻译
把酒為君澆磊磈,梦得梦攜詩就我定推敲,见访见访不曾出市曾龐老,王迈安得為雲農盂郊。原文意
古錦囊中多秀句,赏析家元書史莫徒抄。和诗
分類:

《謝水福陳夢得見訪》王邁 翻譯、谢水谢水賞析和詩意

《謝水福陳夢得見訪》是福陈福陈翻译宋代詩人王邁創作的一首詩詞。下麵是梦得梦這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。见访见访

謝水福陳夢得見訪,王迈
枝筇來訪白雲坳。原文意
絕異紅塵勢利交,赏析
把酒為君澆磊磈。

攜詩就我定推敲,
不曾出市曾龐老。
安得為雲農盂郊,
古錦囊中多秀句。

這首詩詞描述了詩人王邁與謝水福和陳夢的見麵訪談。詩中提到了"白雲坳",形容他們的相聚地點,意味著遠離塵囂、清幽深遠。王邁用"枝筇"描繪他們前來拜訪的樣子,這是一種象征質樸的竹器,強調他們不受世俗勢利之交的影響。

在這個喧囂的紅塵世界中,詩人與謝水福和陳夢來往,彼此之間有著與世無爭的情誼。"把酒為君澆磊磈"表達了詩人為他們傾心傾酒,分享自己心中的詩意與感悟。磊磈是形容山石嶙峋、高大的樣子,此處用來形容飲酒時的豪情壯誌。

詩人帶著自己的詩篇前來與他們交流,"攜詩就我定推敲"表明他希望通過與他們的交流來推敲詩作,以得到更高的境界。詩人提到了曾龐老,指的是曾鞏和龐參,他們是唐代的兩位文學家,詩人表達了希望能夠與古代的文人交往和學習的心願。

最後兩句"安得為雲農盂郊,古錦囊中多秀句"表達了詩人希望能夠在寧靜的鄉間與雲農相伴,共同鑒賞古代文人的佳句。"古錦囊"象征著古代文人的詩才和智慧,詩人希望與謝水福和陳夢一起分享這些珍貴的詩句。

這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了詩人與友人的交流,表達了對紛繁世俗的抵製和追求內心寧靜的渴望。詩人通過與友人的交流和分享,尋找詩歌的靈感和智慧,表達了對古代文人的推崇和學習的心願。整首詩詞流暢自然,意境清新,展現了宋代文人對於清靜和詩意的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝水福陳夢得見訪》王邁 拚音讀音參考

xiè shuǐ fú chén mèng dé jiàn fǎng
謝水福陳夢得見訪

zhī qióng lái fǎng bái yún ào, jué yì hóng chén shì lì jiāo.
枝筇來訪白雲坳,絕異紅塵勢利交。
bǎ jiǔ wèi jūn jiāo lěi wěi, xié shī jiù wǒ dìng tuī qiāo,
把酒為君澆磊磈,攜詩就我定推敲,
bù céng chū shì céng páng lǎo, ān dé wèi yún nóng yú jiāo.
不曾出市曾龐老,安得為雲農盂郊。
gǔ jǐn náng zhōng duō xiù jù, jiā yuán shū shǐ mò tú chāo.
古錦囊中多秀句,家元書史莫徒抄。

網友評論


* 《謝水福陳夢得見訪》謝水福陳夢得見訪王邁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝水福陳夢得見訪》 王邁宋代王邁枝筇來訪白雲坳,絕異紅塵勢利交。把酒為君澆磊磈,攜詩就我定推敲,不曾出市曾龐老,安得為雲農盂郊。古錦囊中多秀句,家元書史莫徒抄。分類:《謝水福陳夢得見訪》王邁 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝水福陳夢得見訪》謝水福陳夢得見訪王邁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝水福陳夢得見訪》謝水福陳夢得見訪王邁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝水福陳夢得見訪》謝水福陳夢得見訪王邁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝水福陳夢得見訪》謝水福陳夢得見訪王邁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝水福陳夢得見訪》謝水福陳夢得見訪王邁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/155c39978912751.html

诗词类别

《謝水福陳夢得見訪》謝水福陳夢得的诗词

热门名句

热门成语