《瑞鷓鴣 收家書》 馬鈺

元代   馬鈺 家書接得急開封。瑞鹧
正值糊窗要避風。鸪收
我願難隨你意去,家书道心不與俗心同。马钰
行功未滿大千數,原文意瑞钰雲水須遊太一宮。翻译
傳語兒孫並弟侄,赏析收家书马後來書至*牆 分類: 瑞鷓鴣

《瑞鷓鴣 收家書》馬鈺 翻譯、和诗賞析和詩意

《瑞鷓鴣 收家書》是鹧鸪元代詩人馬鈺創作的一首詩詞。以下是瑞鹧對這首詩詞的分析。

中文譯文:
家書接得急開封。鸪收
正值糊窗要避風。家书
我願難隨你意去,马钰
道心不與俗心同。原文意瑞钰
行功未滿大千數,翻译
雲水須遊太一宮。
傳語兒孫並弟侄,
後來書至*牆

詩意:
這首詩詞描述了一位詩人收到家書的情景。他收到家書後,正值糊窗要避風的時候。詩人表達了自己不願意隨波逐流,堅守自己的信念,與世俗的心思不同。他認為自己的行為和功業還未達到宇宙無限的程度,因此需要繼續追求更高的境界。詩人希望自己能夠像雲水一樣自由自在地遊弋於太一宮(指天空),追求更高的境界。最後,他希望將自己的心得傳授給子孫和弟侄們,讓他們在後來的日子裏受益。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言展現了詩人對自身境遇和追求的思考。詩人通過描述收到家書的場景和自己內心的感悟,表達了對傳統價值觀和世俗束縛的不同。詩人表達了對個人價值的追求和超越的渴望,他希望自己能夠擺脫世俗的桎梏,追求道德和精神層麵的升華。詩中所提到的太一宮和雲水,象征著高遠的理想和境界,以及自由自在的心靈飛翔。最後,詩人傳承思想給後輩,希望他們能夠繼承並發揚這種追求自由和卓越的精神。

這首詩詞既展示了馬鈺對個人追求的思考,也蘊含了一種超越世俗的哲學觀念。通過簡潔而意味深長的語言,詩人抒發了自己的情感和理想,讓讀者在品味詩意的同時也引發了對人生意義和價值的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《瑞鷓鴣 收家書》馬鈺 拚音讀音參考

ruì zhè gū shōu jiā shū
瑞鷓鴣 收家書

jiā shū jiē dé jí kāi fēng.
家書接得急開封。
zhèng zhí hú chuāng yào bì fēng.
正值糊窗要避風。
wǒ yuàn nán suí nǐ yì qù, dào xīn bù yǔ sú xīn tóng.
我願難隨你意去,道心不與俗心同。
xíng gōng wèi mǎn dà qiān shù, yún shuǐ xū yóu tài yī gōng.
行功未滿大千數,雲水須遊太一宮。
chuán yǔ ér sūn bìng dì zhí, hòu lái shū zhì qiáng
傳語兒孫並弟侄,後來書至*牆

網友評論


* 《瑞鷓鴣 收家書》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣 收家書 馬鈺)专题为您介绍:《瑞鷓鴣 收家書》 馬鈺元代馬鈺家書接得急開封。正值糊窗要避風。我願難隨你意去,道心不與俗心同。行功未滿大千數,雲水須遊太一宮。傳語兒孫並弟侄,後來書至*牆分類:瑞鷓鴣《瑞鷓鴣 收家書》馬鈺 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《瑞鷓鴣 收家書》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣 收家書 馬鈺)原文,《瑞鷓鴣 收家書》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣 收家書 馬鈺)翻译,《瑞鷓鴣 收家書》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣 收家書 馬鈺)赏析,《瑞鷓鴣 收家書》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣 收家書 馬鈺)阅读答案,出自《瑞鷓鴣 收家書》馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣 收家書 馬鈺)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/155c39949852412.html

诗词类别

《瑞鷓鴣 收家書》馬鈺原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语