孟郊,孟郊(751~814),翻译唐代詩人。和诗字東野。怨诗怨怨原文意漢族,作古湖州武康(今浙江德清)人,诗作赏析祖籍平昌(今山東臨邑東北),古怨先世居洛陽(今屬河南)。孟郊唐代著名詩人。翻译現存詩歌500多首,和诗以短篇的怨诗怨怨原文意五言古詩最多,代表作有《遊子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私諡為貞曜先生。
《怨詩(一作古怨)》是唐代詩人孟郊創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
試妾與君淚,兩處滴池水。
看取芙蓉花,今年為誰死。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對失去愛人的悲傷和怨恨之情。詩中的女子試著將自己與男子的淚水混合在一起,滴落到同一個池塘中。詩人希望通過這種方式,讓男子感受到她內心的痛苦和悲傷。她提到了芙蓉花,暗示著曾經美好的愛情已經凋謝和消逝。最後一句表達了詩人對愛情的懷疑,不知道今年的花凋謝是為了誰而死去。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了深刻的感情。詩人通過淚水的象征意義,傳達了他與愛人之間的不解和痛苦。他試圖通過這種方式讓對方感受到他的心情,以期引起對方的思考和反思。芙蓉花的描寫寓意著美好愛情的凋謝,暗示著他們之間的感情已經逝去。最後一句則表達了詩人對未來的困惑和迷茫,不知道這樣的分離和傷痛究竟是出於何種原因。
整體而言,這首詩詞通過簡短而凝練的語言表達了孟郊內心深處的失落和怨恨。它展現了作者對愛情的追問與質疑,同時也表達了他對逝去美好時光的留戀和無奈。這首詩詞以情感的直接表達和意象的象征性描寫,給人以深思和共鳴,展現了唐代詩歌的特色。
yuàn shī yī zuò gǔ yuàn
怨詩(一作古怨)
shì qiè yǔ jūn lèi, liǎng chù dī chí shuǐ.
試妾與君淚,兩處滴池水。
kàn qǔ fú róng huā, jīn nián wèi shuí sǐ.
看取芙蓉花,今年為誰死。
* 《怨詩(一作古怨)》怨詩(一作古怨)孟郊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《怨詩一作古怨)》 孟郊唐代孟郊試妾與君淚,兩處滴池水。看取芙蓉花,今年為誰死。分類:作者簡介(孟郊)孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康今浙江德清)人,祖籍平昌今山東臨邑東北) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《怨詩(一作古怨)》怨詩(一作古怨)孟郊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《怨詩(一作古怨)》怨詩(一作古怨)孟郊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《怨詩(一作古怨)》怨詩(一作古怨)孟郊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《怨詩(一作古怨)》怨詩(一作古怨)孟郊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《怨詩(一作古怨)》怨詩(一作古怨)孟郊原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/154e39948025127.html