《顏惠詹事即孤侄舅氏謫官黔巫舟中相遇愴然有寄》 鄭穀

唐代   鄭穀 猶子在天末,颜惠遇怆有寄原文意念渠懷渭陽。詹事侄舅中相谪官舟中郑谷
巴山偶會遇,即孤寄颜舅氏江浦共悲涼。氏谪事即赏析
謫宦君何遠,官黔孤侄窮遊我自強。巫舟
瘴村三月暮,惠詹和诗雨熟野梅黃。黔巫
分類: 憂慮感歎嘲諷

作者簡介(鄭穀)

鄭穀頭像

鄭穀(約851~910)唐朝末期著名詩人。相遇字守愚,翻译漢族,颜惠遇怆有寄原文意江西宜春市袁州區人。詹事侄舅中相谪官舟中郑谷僖宗時進士,即孤寄颜舅氏官都官郎中,氏谪事即赏析人稱鄭都官。官黔孤侄又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流於淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《雲台編》。

《顏惠詹事即孤侄舅氏謫官黔巫舟中相遇愴然有寄》鄭穀 翻譯、賞析和詩意

《顏惠詹事即孤侄舅氏謫官黔巫舟中相遇愴然有寄》是唐代鄭穀的一首詩。下麵先給出對詩的中文譯文,然後解析詩的意境和賞析。

詩的中文譯文:
在遼闊的天空邊,我思念你在渭陽的歸宅。
在巴山的偶然相遇,我們共同感受淒涼的感覺。
你作為謫官離家多遠,而我是流浪在外自我奮鬥。
在瘴村的三月黃昏,野梅已經開花,被雨水浸潤。

詩的意境和賞析:
這首詩通過描述作者與顏惠詹事的相遇,表達了對故鄉的思念和對離散的遺憾之情。

首先,詩中的“猶子在天末,念渠懷渭陽”表現了作者遠離家鄉的情感。作者自稱“猶子”,用意在於強調他與顏惠詹事的親緣關係,也暗示他對家鄉的強烈思念。而天末則象征了遠離故鄉的遼遠之地。

接著,詩中的“巴山偶會遇,江浦共悲涼”描繪了作者和顏惠詹事在巴山偶然相遇的情景。此處的巴山被用來突出兩人相逢的偶然性和淒涼感受的強烈。

接下來,詩中的“謫宦君何遠,窮遊我自強”表達了詩人作為謫宦的離散之苦以及他自我奮鬥的意願。詩人用“謫宦”來形容顏惠詹事,並反問道謫官離家多遠,突顯了離散的痛苦。

最後,詩中的“瘴村三月暮,雨熟野梅黃”通過描繪瘴村的景色來營造出淒涼的氛圍。瘴村是一個偏遠而荒涼的地方,作者用“三月暮”和“雨熟野梅黃”來表達時間的流逝和孤獨的感受。

整首詩通過描繪作者與顏惠詹事的相遇和思念故鄉的情感,表達了對離散和孤寂的思考和感受。詩人通過描繪自然景色和情感交流,展示了他對於生活的獨特體驗和對故鄉的深情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《顏惠詹事即孤侄舅氏謫官黔巫舟中相遇愴然有寄》鄭穀 拚音讀音參考

yán huì zhān shì jí gū zhí jiù shì zhé guān qián wū zhōu zhōng xiāng yù chuàng rán yǒu jì
顏惠詹事即孤侄舅氏謫官黔巫舟中相遇愴然有寄

yóu zǐ zài tiān mò, niàn qú huái wèi yáng.
猶子在天末,念渠懷渭陽。
bā shān ǒu huì yù, jiāng pǔ gòng bēi liáng.
巴山偶會遇,江浦共悲涼。
zhé huàn jūn hé yuǎn, qióng yóu wǒ zì qiáng.
謫宦君何遠,窮遊我自強。
zhàng cūn sān yuè mù, yǔ shú yě méi huáng.
瘴村三月暮,雨熟野梅黃。

網友評論

* 《顏惠詹事即孤侄舅氏謫官黔巫舟中相遇愴然有寄》顏惠詹事即孤侄舅氏謫官黔巫舟中相遇愴然有寄鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《顏惠詹事即孤侄舅氏謫官黔巫舟中相遇愴然有寄》 鄭穀唐代鄭穀猶子在天末,念渠懷渭陽。巴山偶會遇,江浦共悲涼。謫宦君何遠,窮遊我自強。瘴村三月暮,雨熟野梅黃。分類:憂慮感歎嘲諷作者簡介(鄭穀)鄭穀約85 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《顏惠詹事即孤侄舅氏謫官黔巫舟中相遇愴然有寄》顏惠詹事即孤侄舅氏謫官黔巫舟中相遇愴然有寄鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《顏惠詹事即孤侄舅氏謫官黔巫舟中相遇愴然有寄》顏惠詹事即孤侄舅氏謫官黔巫舟中相遇愴然有寄鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《顏惠詹事即孤侄舅氏謫官黔巫舟中相遇愴然有寄》顏惠詹事即孤侄舅氏謫官黔巫舟中相遇愴然有寄鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《顏惠詹事即孤侄舅氏謫官黔巫舟中相遇愴然有寄》顏惠詹事即孤侄舅氏謫官黔巫舟中相遇愴然有寄鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《顏惠詹事即孤侄舅氏謫官黔巫舟中相遇愴然有寄》顏惠詹事即孤侄舅氏謫官黔巫舟中相遇愴然有寄鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/154d39944962644.html