《詠史詩》 胡曾

唐代   胡曾 何人知足反田廬,咏史原文意玉管東門餞二疏。诗东史诗赏析
豈是门咏不榮天子祿,後賢那使久閑居。东门
分類:

《詠史詩》胡曾 翻譯、胡曾和诗賞析和詩意

詠史詩·東門

何人知足反田廬,翻译
玉管東門餞二疏。咏史原文意
豈是诗东史诗赏析不榮天子祿,
後賢那使久閑居。门咏

中文譯文:

誰能滿足返田園,东门
玉管東門送二疏。胡曾和诗
難道不榮受封祿,翻译
後輩何故久安居。咏史原文意

詩意和賞析:

這首詩以史詩的诗东史诗赏析形式,表達了對古代賢士返田園鄉土之情的门咏讚歌。詩人以真誠而深刻的表達,描繪了人們對賢士返歸鄉土的意義和尊崇。

詩的第一句,詩人提出了一個問題:“何人知足反田廬”,表達了他對賢士返歸田園生活的羨慕之情。他認為,盡管受到人們的讚譽和尊敬,賢士仍然選擇返回田園,過簡樸自由的生活。“反田廬”意味著回歸農村,返璞歸真。

第二句,“玉管東門餞二疏”,描述了賢士離去時,人們對他的敬重和送行。 “玉管”指的是賢士高高在上的形象,也可以理解為官方的管束,而在他離開的時刻,人們以莊嚴的禮儀送行,表達對他的敬佩之情。

第三句,“豈是不榮天子祿”,詩人質疑了賢士返歸鄉土的決定。他認為賢士原本可以享受到天子賜予的榮華富貴,但卻選擇鄉野隱居。這裏表現了詩人的不解和疑惑。

最後一句,“後賢那使久閑居”,詩人想要表達的是,後來者們不應該將賢士的返歸鄉野看作是逍遙自在之事。他們應該理解賢士對自由和寧靜生活的追求,以及對官位和榮譽的超越。

整首詩以簡約的語言,通過對賢士返歸鄉土的讚美,揭示了對自由和純粹生活的向往,表達了對賢士的欽佩之情。胡曾以優美的詩句和深邃的含義展示了他對賢者返歸農村的敬仰之情,並呼喚後世不忘初心,追求心靈的淨土。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠史詩》胡曾 拚音讀音參考

yǒng shǐ shī
詠史詩

hé rén zhī zú fǎn tián lú, yù guǎn dōng mén jiàn èr shū.
何人知足反田廬,玉管東門餞二疏。
qǐ shì bù róng tiān zǐ lù, hòu xián nà shǐ jiǔ xián jū.
豈是不榮天子祿,後賢那使久閑居。

網友評論

* 《詠史詩·東門》詠史詩·東門胡曾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠史詩》 胡曾唐代胡曾何人知足反田廬,玉管東門餞二疏。豈是不榮天子祿,後賢那使久閑居。分類:《詠史詩》胡曾 翻譯、賞析和詩意詠史詩·東門何人知足反田廬,玉管東門餞二疏。豈是不榮天子祿,後賢那使久閑居 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠史詩·東門》詠史詩·東門胡曾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠史詩·東門》詠史詩·東門胡曾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠史詩·東門》詠史詩·東門胡曾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠史詩·東門》詠史詩·東門胡曾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠史詩·東門》詠史詩·東門胡曾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/154b39944814138.html

诗词类别

《詠史詩·東門》詠史詩·東門胡曾的诗词

热门名句

热门成语