《卜算子》 韓玉

宋代   韓玉 楊柳綠成陰,卜算初過寒食節。韩玉和诗
門掩金鋪獨自眠,原文意卜玉那更逢寒夜。翻译
強起立東風,赏析算韩慘慘梨花謝。卜算
何事王孫不早歸,韩玉和诗寂寞秋千月。原文意卜玉
分類: 宋詞精選紀行寫景抒懷 卜算子

《卜算子》韓玉 翻譯、翻译賞析和詩意

《卜算子》是赏析算韩宋代韓玉創作的一首詩詞。以下是卜算它的中文譯文、詩意和賞析:

楊柳綠成陰,韩玉和诗初過寒食節。原文意卜玉
門掩金鋪獨自眠,翻译那更逢寒夜。赏析算韩
強起立東風,慘慘梨花謝。
何事王孫不早歸,寂寞秋千月。

中文譯文:
楊柳變得濃綠,初過寒食節。
門關上,鋪有金毯,我孤獨地獨自眠,更加感受到這寒冷的夜晚。
強行挺立,迎著東風,梨花淒涼地凋謝。
為什麽貴族子弟不早點回家呢?秋千下的月光顯得寂寞。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個寒冷而寂寞的夜晚場景,傳達了詩人內心的孤獨和淒涼情感。

首句"楊柳綠成陰,初過寒食節"表達了春天的景象,楊柳已經長滿了綠葉,形成了茂密的樹蔭。"初過寒食節"指的是寒食節剛剛過去,這是一個傳統的節日,人們在這一天會去掃墓和野餐。詩人通過描寫楊柳綠陰,展示了春天的美好和生機。

接下來的兩句"門掩金鋪獨自眠,那更逢寒夜"表現了詩人的孤獨。詩人在一個寒冷的夜晚,獨自一人閉門不出,鋪上金毯,表明他寂寞而安靜地度過這個夜晚。

"強起立東風,慘慘梨花謝"是詩人對梨花凋謝的描繪。詩人通過"強起立東風"的形象表達了他對逆境的堅強和抵抗。梨花凋謝的景象暗示了美好事物的短暫和消逝。

最後兩句"何事王孫不早歸,寂寞秋千月"表達了詩人對親人遲遲不歸的思念之情。"王孫"指的是貴族子弟,他們在外遊玩而不早歸家,使詩人倍感寂寞。"寂寞秋千月"揭示了詩人內心的孤獨和對親情的渴望。

整首詩以簡潔而淒美的語言,通過對自然景物和個人情感的描繪,表達了詩人內心的孤獨和對親情的思念。這首詩詞在表達情感的同時,也展示了自然界的變化和人生的無常,給人以深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《卜算子》韓玉 拚音讀音參考

bǔ suàn zǐ
卜算子

yáng liǔ lǜ chéng yīn, chū guò hán shí jié.
楊柳綠成陰,初過寒食節。
mén yǎn jīn pū dú zì mián, nà gèng féng hán yè.
門掩金鋪獨自眠,那更逢寒夜。
qiáng qǐ lì dōng fēng, cǎn cǎn lí huā xiè.
強起立東風,慘慘梨花謝。
hé shì wáng sūn bù zǎo guī, jì mò qiū qiān yuè.
何事王孫不早歸,寂寞秋千月。

網友評論

* 《卜算子》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子 韓玉)专题为您介绍:《卜算子》 韓玉宋代韓玉楊柳綠成陰,初過寒食節。門掩金鋪獨自眠,那更逢寒夜。強起立東風,慘慘梨花謝。何事王孫不早歸,寂寞秋千月。分類:宋詞精選紀行寫景抒懷卜算子《卜算子》韓玉 翻譯、賞析和詩意《卜算子 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《卜算子》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子 韓玉)原文,《卜算子》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子 韓玉)翻译,《卜算子》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子 韓玉)赏析,《卜算子》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子 韓玉)阅读答案,出自《卜算子》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(卜算子 韓玉)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/154a39947862491.html