《李廙》 佚名

未知   佚名 李廙為尚書左丞,李廙李廙有清德。佚名原文意
其妹,翻译劉晏妻也。赏析
晏方秉權,和诗嚐詣宅,李廙李廙延至室。佚名原文意
晏見其門簾甚弊,翻译乃令人潛度廣狹,赏析後以粗竹織成,和诗不加緣飾,李廙李廙將以贈廙。佚名原文意
三攜至門,翻译不敢發言而去。赏析
分類: 初中文言文寓理故事

李廙翻譯及注釋

翻譯
  李廙擔任尚書左丞時,和诗有清廉的美德。他的妹妹是劉晏的妻子,劉晏當時正掌管大權,他曾經拜訪李廙,李廙請他到家裏坐。劉晏看到李廙的門的簾子十分破舊,就命令手下偷偷地測量門的長和寬,然後用沒打磨過的竹子編成簾子,不加修飾,將要把它送給李廙。劉晏多次帶著門簾去李廙家,都不敢提這件事就離開了。

注釋
(1)尚書左丞:官職名稱。
(2)秉:執掌
(3)緣飾:修飾
(4)弊:破舊
(5)去:離開
(6)方:正
(7)以:把(它)
(8)延:邀請
(9)為:擔任
(10)度:量
(11)潛:偷偷地
(12)詣:拜訪

《李廙》佚名 拚音讀音參考

lǐ yì
李廙

lǐ yì wèi shàng shū zuǒ chéng, yǒu qīng dé.
李廙為尚書左丞,有清德。
qí mèi, liú yàn qī yě.
其妹,劉晏妻也。
yàn fāng bǐng quán, cháng yì zhái, yán zhì shì.
晏方秉權,嚐詣宅,延至室。
yàn jiàn qí mén lián shén bì, nǎi lìng rén qián dù guǎng xiá, hòu yǐ cū zhú zhī chéng, bù jiā yuán shì, jiāng yǐ zèng yì.
晏見其門簾甚弊,乃令人潛度廣狹,後以粗竹織成,不加緣飾,將以贈廙。
sān xié zhì mén, bù gǎn fā yán ér qù.
三攜至門,不敢發言而去。

網友評論

* 《李廙》李廙佚名原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《李廙》 佚名未知佚名李廙為尚書左丞,有清德。其妹,劉晏妻也。晏方秉權,嚐詣宅,延至室。晏見其門簾甚弊,乃令人潛度廣狹,後以粗竹織成,不加緣飾,將以贈廙。三攜至門,不敢發言而去。分類:初中文言文寓理故 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《李廙》李廙佚名原文、翻譯、賞析和詩意原文,《李廙》李廙佚名原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《李廙》李廙佚名原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《李廙》李廙佚名原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《李廙》李廙佚名原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/153f39949532676.html

诗词类别

《李廙》李廙佚名原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语