《客中春思》是赏析一首唐代詩,作者為李商隱。和诗該詩描述了作者身處客中思鄉的客中客中境況和對家鄉的思念之情。
中文譯文如下:
又聽見黃鳥聲綿綿,春思春思我目睹著家鄉未能回去。李中
春水引領我在夢中,原文意悠悠地繞過山嶺。翻译
這首詩描繪了一位流離異鄉的赏析人在春天的時候對家鄉的思念之情。詩中的和诗黃鳥鳴叫聲將作者的思緒帶回了故鄉,讓他想起了他未能回家的客中客中遺憾。春水則成了一種象征,它引領著作者在夢中遊走,無法回到家鄉,隻能在夢裏繞過關山。
整首詩情感真摯而深沉,表達了作者對故鄉的思念和對離鄉的痛苦。這種思鄉情愫在流離異鄉的人身上是很常見的,他們時常會被思念之情所困擾。詩中的黃鳥和春水都成了承載作者思念的象征,引發了讀者對離鄉的人的共鳴。
通過表達作者內心的思鄉之情,這首詩表現了離鄉寂寞和對家鄉渴望的主題。它給予讀者一種強烈的情感共鳴,將讀者帶回到那個時代,感受流離異鄉者內心的痛苦和思念之情。這首詩塑造了一種悲涼的氛圍,讀者能夠感受到作者對家鄉的無限眷戀和回歸的希望。
總之,《客中春思》是一首感人至深的詩,通過描述作者離鄉寂寞和對家鄉的思念,引發了讀者對流離異鄉者命運的共鳴。它不僅通過詩意扣人心弦,還描繪了一個特定時代的背景和現實。這首詩具有較高的藝術價值,對於理解唐代文學和了解流離棄鄉者的心理狀態有著重要的意義。
kè zhōng chūn sī
客中春思
yòu tīng huáng niǎo mián mán, mù duàn jiā xiāng wèi hái.
又聽黃鳥綿蠻,目斷家鄉未還。
chūn shuǐ yǐn jiāng kè mèng, yōu yōu rào biàn guān shān.
春水引將客夢,悠悠繞遍關山。
* 《客中春思》客中春思李中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《客中春思》 李中唐代李中又聽黃鳥綿蠻,目斷家鄉未還。春水引將客夢,悠悠繞遍關山。分類:《客中春思》李中 翻譯、賞析和詩意《客中春思》是一首唐代詩,作者為李商隱。該詩描述了作者身處客中思鄉的境況和對家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《客中春思》客中春思李中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《客中春思》客中春思李中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《客中春思》客中春思李中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《客中春思》客中春思李中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《客中春思》客中春思李中原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/153f39946379199.html