《遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍》 宋庠

宋代   宋庠 詔恩蠲謁靜朝扉,遇雨余至掖门遇雨余至掖门原文意掀淖都街獨未知。放朝方審放朝方審翻译
同舍恣成莊蝶夢,戏呈戏呈可憐臣朔忍朝饑。同舍同舍
分類:

《遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍》宋庠 翻譯、宋庠赏析賞析和詩意

《遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍》是和诗宋代文人宋庠創作的一首詩詞。以下是遇雨余至掖门遇雨余至掖门原文意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。放朝方審放朝方審翻译

中文譯文:
在雨中放朝回到掖門,戏呈戏呈方才得以審戲呈給同舍。同舍同舍朝廷的宋庠赏析恩典寬恕了我不必前往朝廷,而掖門邊的和诗淖都街卻還是我獨自未曾踏足過。與同舍一起縱情享受成莊的遇雨余至掖门遇雨余至掖门原文意蝶夢,可憐的放朝方審放朝方審翻译是作為臣子的我,不得不忍受著朝廷的戏呈戏呈饑饉。

詩意:
這首詩詞通過描繪自己在雨中回到住所的情景,表達了一種自由自在、超脫塵俗的心境。詩人借著避開朝廷的束縛,與同舍一同歡享戲劇,體驗著成莊的蝶夢,暫時解脫了作為臣子的壓力和痛苦。然而,詩人也感歎自己身份的限製和朝廷的困境,表達了對朝廷的不滿和同情。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了自由和束縛的對比,展現了宋代文人內心的矛盾與掙紮。詩人通過雨中回到住所的場景,表達了一種舒適自在的心態,避開了朝廷的繁文縟節,與同舍一起歡聚戲劇,享受成莊的蝶夢。這種情景描繪了一種逍遙自在、放鬆身心的氛圍,給人以愉悅和輕鬆的感受。

然而,在這自由的背後,詩人也流露出對朝廷的不滿和同情。他提到自己是個臣子,麵對朝廷的饑饉和困境,他不得不忍受著朝廷的命令和壓力。這種對朝廷的不滿和同情,使詩中透露出一種悲涼和無奈的情緒。

整首詩詞以自然景物和日常生活為背景,通過表達自由和束縛的對比,展示了詩人內心的矛盾與掙紮。詩人以簡潔明了的語言,刻畫了一幅自由自在、悲涼忍饑的畫麵,讓讀者在情景交融中產生共鳴,並思考人生的困境和選擇。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍》宋庠 拚音讀音參考

yù yǔ fàng cháo yú zhì yè mén fāng shěn xì chéng tóng shě
遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍

zhào ēn juān yè jìng cháo fēi, xiān nào dōu jiē dú wèi zhī.
詔恩蠲謁靜朝扉,掀淖都街獨未知。
tóng shě zì chéng zhuāng dié mèng, kě lián chén shuò rěn cháo jī.
同舍恣成莊蝶夢,可憐臣朔忍朝饑。

網友評論


* 《遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍》遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍宋庠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍》 宋庠宋代宋庠詔恩蠲謁靜朝扉,掀淖都街獨未知。同舍恣成莊蝶夢,可憐臣朔忍朝饑。分類:《遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍》宋庠 翻譯、賞析和詩意《遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍》遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍宋庠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍》遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍宋庠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍》遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍宋庠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍》遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍宋庠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍》遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍宋庠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/153a39951225143.html

诗词类别

《遇雨放朝餘至掖門方審戲呈同舍》的诗词

热门名句

热门成语