《和褚肥丞韻二首》 李曾伯

宋代   李曾伯 世味寧如道味濃,和褚和褚誰令小屋臥元龍。肥丞肥丞
何當談笑與雙璧,韵首韵首译赏乃假吟哦對二鬆。伯原
傾蓋正欣留槜李,文翻歸檣底事取潘葑。析和
先生且辦弦歌計,诗意莫慮瓶無鬥粟舂。和褚和褚
分類:

作者簡介(李曾伯)

李曾伯頭像

李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。肥丞肥丞字長孺,韵首韵首译赏號可齋。伯原原籍覃懷(今河南沁陽附近)。文翻南渡後寓居嘉興(今屬浙江)。析和

《和褚肥丞韻二首》李曾伯 翻譯、诗意賞析和詩意

《和褚肥丞韻二首》是和褚和褚宋代李曾伯所作的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

譯文:
世間的享受和名利雖然誘人,但與修身養性的道德之味相比,卻顯得蒼白無力。誰讓我臥在這狹小的屋子裏,彷佛與縱橫滄海的巨龍同寢。何時能與美玉雙璧一同談笑,假裝吟詠對著二鬆。傾覆帽子,我滿意地停留在槜李下,回到漁船底下,取得潘葑的事務。先生們,現在就去忙著彈奏琴歌的計劃吧,不要擔心空瓶沒有粟米來磨。

詩意與賞析:
這首詩詞表達了李曾伯對世俗的厭棄和對修身養性的向往之情。他認為世間的享受和名利雖然吸引人,但與道德修養相比顯得蒼白無力。他對於自己身處狹小的環境感到遺憾,希望能有機會與美玉一同欣賞自然之美,與二鬆一同吟詠。他向往簡樸的生活,願意放下塵世的名利,滿足於傾覆帽子停留在槜李下,回到漁船底下。他呼籲先生們放下功利,專心致誌於琴歌,不要為了瑣事而擔心空瓶沒有粟米來磨。

這首詩詞通過對世俗和修身養性的對比,表達了李曾伯對純粹和自然之美的追求。他嘲諷了世間名利的虛幻和浮華,倡導了返璞歸真、追求內心的寧靜和高尚。他以簡短的語言描繪了自己的理想境界,讓人感受到一種超脫塵世的向往和對自由自在生活的向往。整首詩詞意境深遠,表達了詩人對於修身養性和追求真善美的追求,給人以啟迪和反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和褚肥丞韻二首》李曾伯 拚音讀音參考

hé chǔ féi chéng yùn èr shǒu
和褚肥丞韻二首

shì wèi níng rú dào wèi nóng, shuí lìng xiǎo wū wò yuán lóng.
世味寧如道味濃,誰令小屋臥元龍。
hé dāng tán xiào yǔ shuāng bì, nǎi jiǎ yín é duì èr sōng.
何當談笑與雙璧,乃假吟哦對二鬆。
qīng gài zhèng xīn liú zuì lǐ, guī qiáng dǐ shì qǔ pān fēng.
傾蓋正欣留槜李,歸檣底事取潘葑。
xiān shēng qiě bàn xián gē jì, mò lǜ píng wú dòu sù chōng.
先生且辦弦歌計,莫慮瓶無鬥粟舂。

網友評論


* 《和褚肥丞韻二首》和褚肥丞韻二首李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和褚肥丞韻二首》 李曾伯宋代李曾伯世味寧如道味濃,誰令小屋臥元龍。何當談笑與雙璧,乃假吟哦對二鬆。傾蓋正欣留槜李,歸檣底事取潘葑。先生且辦弦歌計,莫慮瓶無鬥粟舂。分類:作者簡介(李曾伯)李曾伯(11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和褚肥丞韻二首》和褚肥丞韻二首李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和褚肥丞韻二首》和褚肥丞韻二首李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和褚肥丞韻二首》和褚肥丞韻二首李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和褚肥丞韻二首》和褚肥丞韻二首李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和褚肥丞韻二首》和褚肥丞韻二首李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/153a39950215212.html