《村居》 畢著

清代   畢著 席門閑傍水之涯,村居村居夫婿安貧不作家。毕著
明日斷炊何暇問,原文意且攜鴉嘴種梅花。翻译
分類:

《村居》畢著 翻譯、赏析賞析和詩意

《村居》是和诗一首清代詩詞,作者是村居村居畢著。以下是毕著這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。原文意

中文譯文:
席門閑傍水之涯,翻译
夫婿安貧不作家。赏析
明日斷炊何暇問,和诗
且攜鴉嘴種梅花。村居村居

詩意:
這首詩描繪了一個村居的毕著景象,詩人的原文意丈夫平靜地過著貧窮的生活,不追求功名利祿。詩人並不擔憂明天的生活,而是選擇帶著一顆寧靜的心情,和丈夫一起在村居旁邊的水邊種植梅花。

賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了一種寧靜和淡泊的心境。詩人選擇了一個安靜的村居作為生活的場景,村居旁邊的水邊給人一種寧靜和清淨的感覺。詩人的丈夫不追求功名利祿,安於貧窮的生活,這種態度展示了一種超然世俗、淡泊名利的精神境界。詩人並不擔心明天的生活,而是以一種輕鬆愉快的心情,選擇和丈夫一起在村居旁邊的水邊種植梅花。梅花是中國文化中的象征之一,代表堅強、純潔和不畏艱難。通過種植梅花,詩人表達了對自己和丈夫堅韌不拔的品質的讚美,並傳遞了一種對生活的積極態度和對未來的樂觀信念。

整首詩以簡潔明快的語言,直接表達了詩人對淡泊名利、寧靜生活的追求,以及對堅韌不拔的品質和樂觀態度的讚美。通過村居、水邊和梅花的描繪,詩人將讀者帶入了一個寧靜美好的環境中,讓人感受到生活的平和與美好。這首詩詞表達了作者對簡樸生活的追求和對內心寧靜的渴望,同時也傳遞了對堅持信念、積極麵對困難的價值觀的讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《村居》畢著 拚音讀音參考

cūn jū
村居

xí mén xián bàng shuǐ zhī yá, fū xù ān pín bù zuò jiā.
席門閑傍水之涯,夫婿安貧不作家。
míng rì duàn chuī hé xiá wèn, qiě xié yā zuǐ zhǒng méi huā.
明日斷炊何暇問,且攜鴉嘴種梅花。

網友評論


* 《村居》村居畢著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《村居》 畢著清代畢著席門閑傍水之涯,夫婿安貧不作家。明日斷炊何暇問,且攜鴉嘴種梅花。分類:《村居》畢著 翻譯、賞析和詩意《村居》是一首清代詩詞,作者是畢著。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。中文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《村居》村居畢著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《村居》村居畢著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《村居》村居畢著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《村居》村居畢著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《村居》村居畢著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/152f39984741758.html