《小疾》 張鎡

宋代   張鎡 風雨溪山數宿,小疾小疾歸來盡有佳晴。张镃
小疾何妨隱幾,原文意隔窗嬌聽鶯聲。翻译
分類:

《小疾》張鎡 翻譯、赏析賞析和詩意

《小疾》是和诗宋代張鎡的一首詩詞。以下是小疾小疾對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
風雨中度過了數個晚上的张镃溪山,
歸來時正是原文意晴朗的天氣。
小小的翻译疾病又有何妨呢,
我隔著窗戶靜靜地聆聽著鳥兒的赏析歌聲。

詩意:
這首詩以作者親身經曆的和诗一段時光為背景,表達了一種沉靜寧逸的小疾小疾心境。在風雨中數夜過後,张镃歸來時迎接的原文意是美好的晴天。盡管有些微不足道的疾病,但並不影響作者的心境,他通過隔窗聆聽鶯聲,感受到了自然的美好和安寧。

賞析:
這首詩以簡約的語言描繪了一幅自然景色和內心世界的畫麵。通過描述風雨過後的晴朗天氣和隔窗聆聽鳥兒歌聲的場景,詩人展示了對自然的敏感和對生活的熱愛。他將小小的疾病置於次要的位置,強調了內心的寧靜和對美好事物的感知。整首詩意境優美,節奏流暢,給人一種平和舒適的感覺。

作者張鎡是宋代文學家,他以其清新自然的作品風格而聞名。《小疾》這首詩詞展示了他對自然和生活的細膩感知,同時也傳達了一種淡泊寧靜的心態。通過欣賞這首詩詞,讀者可以感受到自然景色的美妙和平靜的內心世界,從而得到一份寧靜和舒適的心靈享受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《小疾》張鎡 拚音讀音參考

xiǎo jí
小疾

fēng yǔ xī shān shù sù, guī lái jǐn yǒu jiā qíng.
風雨溪山數宿,歸來盡有佳晴。
xiǎo jí hé fáng yǐn jǐ, gé chuāng jiāo tīng yīng shēng.
小疾何妨隱幾,隔窗嬌聽鶯聲。

網友評論


* 《小疾》小疾張鎡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《小疾》 張鎡宋代張鎡風雨溪山數宿,歸來盡有佳晴。小疾何妨隱幾,隔窗嬌聽鶯聲。分類:《小疾》張鎡 翻譯、賞析和詩意《小疾》是宋代張鎡的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文:風雨中度 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《小疾》小疾張鎡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《小疾》小疾張鎡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《小疾》小疾張鎡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《小疾》小疾張鎡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《小疾》小疾張鎡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/152c39951638951.html

诗词类别

《小疾》小疾張鎡原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语