《雨中花令》 程垓

宋代   程垓 聞說海棠開盡了。雨中原文意雨
怎生得、花令和诗夜來一笑。程垓
顰綠枝頭,翻译落紅點裏,赏析問有愁多少。中花
小園閉門春悄悄。令程
禁不得、雨中原文意雨瘦腰如嫋。花令和诗
豆蔻濃時,程垓酴醿香處,翻译試把菱花照。赏析
分類: 雨中花

作者簡介(程垓)

程垓頭像

「程垓」字正伯,中花眉山(今屬四川)人。令程蘇軾中表程之才(字正輔)之孫。雨中原文意雨淳熙十三年(1186)遊臨安,陸遊為其所藏山穀帖作跋,未幾歸蜀。撰有帝王君臣論及時務利害策五十篇。紹熙三年(1192),已五十許,楊萬裏薦以應賢良方正科。紹熙五年(1194)鄉人王稱序其詞,謂“程正伯以詩詞名,鄉之人所知也。餘頃歲遊都下,數見朝士,往往亦稱道正伯佳句”。馮煦《蒿庵論詞》:“程正伯淒婉綿麗,與草窗所錄《絕妙好詞》家法相近。”有《書舟詞》(一作《書舟雅詞》)一卷。

《雨中花令》程垓 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《雨中花令》
朝代:宋代
作者:程垓

聞說海棠開盡了。
怎生得、夜來一笑。
顰綠枝頭,落紅點裏,
問有愁多少。

小園閉門春悄悄。
禁不得、瘦腰如嫋。
豆蔻濃時,酴醿香處,
試把菱花照。

中文譯文:
聽說海棠花已經開盡了。
它如何得到的,就在昨夜中一笑。
它低垂的綠枝上,點綴著紅色,
問有多少愁苦存在其中。

小花園裏關閉了門,春天靜悄悄地來臨。
它無法禁止,婀娜的腰肢如同柳枝。
豆蔻香濃的時候,酒香四溢的地方,
讓我試著用菱花照亮它。

詩意和賞析:
這首詩描繪了雨中的花景,以及詩人對花的感受和聯想。海棠花是中國傳統的美麗花卉之一,常被用來象征愛情和離別。詩人聽說海棠花已開盡,但在夜晚卻看到它微笑著。這種對花的細膩觀察和聯想,展示了詩人對自然景物的敏感和感性。

詩中提到的“顰綠枝頭,落紅點裏”,形容了海棠花枝上的綠葉和點綴其中的紅花,抓住了花的細膩之美。而“問有愁多少”,則表達了詩人對花的思考,將花與愁苦聯係在一起,暗示了人生中的痛苦和憂傷。

接下來,詩人將描寫轉向了自己的花園。詩人的花園在春天裏關閉了門,這種閉門不見的狀態增加了一種神秘感和靜謐感。詩人用“瘦腰如嫋”來形容花園中的景物,將花園與婀娜多姿的女子相比,展示了花園的柔美之處。

最後兩句中,詩人引入了豆蔻和酴醿的香氣,試圖用菱花照亮花園。這裏的菱花可能是指水中倒影,也可以理解為詩人希望通過詩歌來照亮花園,賦予它一種文學的存在感。

總體而言,這首詩以細膩的筆觸描繪了雨中花的景象,表達了詩人對花的感受和聯想。通過對花園的描寫,詩人展現了對自然和生活的思考,同時也蘊含著對美的追求和對人生的思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨中花令》程垓 拚音讀音參考

yǔ zhōng huā lìng
雨中花令

wén shuō hǎi táng kāi jǐn le.
聞說海棠開盡了。
zěn shēng de yè lái yī xiào.
怎生得、夜來一笑。
pín lǜ zhī tóu, luò hóng diǎn lǐ, wèn yǒu chóu duō shǎo.
顰綠枝頭,落紅點裏,問有愁多少。
xiǎo yuán bì mén chūn qiāo qiāo.
小園閉門春悄悄。
jìn bù dé shòu yāo rú niǎo.
禁不得、瘦腰如嫋。
dòu kòu nóng shí, tú mí xiāng chù, shì bǎ líng huā zhào.
豆蔻濃時,酴醿香處,試把菱花照。

網友評論

* 《雨中花令》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(雨中花令 程垓)专题为您介绍:《雨中花令》 程垓宋代程垓聞說海棠開盡了。怎生得、夜來一笑。顰綠枝頭,落紅點裏,問有愁多少。小園閉門春悄悄。禁不得、瘦腰如嫋。豆蔻濃時,酴醿香處,試把菱花照。分類:雨中花作者簡介(程垓)「程垓」字正伯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨中花令》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(雨中花令 程垓)原文,《雨中花令》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(雨中花令 程垓)翻译,《雨中花令》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(雨中花令 程垓)赏析,《雨中花令》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(雨中花令 程垓)阅读答案,出自《雨中花令》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(雨中花令 程垓)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/151f39984663199.html