《暮春久雨作》 齊己

唐代   齊己 積雨向春陰,暮春冥冥獨院深。久雨
已無花落地,作暮空有竹藏禽。春久
簷溜聲何暴,雨作原文意鄰僧影亦沈。齐己
誰知力耕者,翻译桑麥最關心。赏析
分類:

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,和诗晚年自號衡嶽沙門,暮春湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,久雨唐朝晚期著名詩僧。作暮

《暮春久雨作》齊己 翻譯、春久賞析和詩意

《暮春久雨作》是雨作原文意唐代詩人齊己的作品。該詩抒發了詩人對久雨所帶來的齐己憂慮和痛苦的感受,同時也描繪了春天中雨水的積聚所帶來的景象。

詩詞的中文譯文如下:
積雨遲遲不停歇,春天的天空愈發陰沉。
周圍的院子顯得無比空寂。
花朵無法綻放在地麵上,隻有空蕩蕩的竹林藏著鳥兒。
簷溜發出刺耳的聲音,鄰居僧人的影子也消失了。
誰能知道那些力耕的農民,對於桑麥的結果最牽掛。

詩意和賞析:
《暮春久雨作》以雨水的積聚揭示了一種沉悶的氣氛,暗喻詩人內心的鬱悶和困頓。整首詩寥寥數語,卻能把握住雨季的景象,將雨水的積聚與人們的生活聯係在一起,表達了詩人對於農民勞作受阻以及自然界中的動靜消失的擔憂。通過描繪其中的氣氛,詩人傳達出對於春季的期盼以及對於農田的關切。

詩人通過描述雨季的景象,展現了生活中存在的困境和挫折。詩中的清冷和沉寂通過簷溜聲和僧人的影子的消失得以體現。這種景象與農田的情況相互呼應,同時也與詩人內心的焦慮和不安相契合。詩中末句提到力耕者憂心於桑麥的問題,突出了農田的關懷和詩人對於農田的關注。這種對於農田的關心與詩人內心的冷清共同激發出一種對於春天和豐收的渴望。

總之,《暮春久雨作》通過描述雨季的景象以及其中所蘊含的困境和挫折,達到了對於春天和豐收的期待和渴望的目的。詩人將雨水的積聚與人們的生活聯係在一起,通過展示農田和人們的日常生活的關係,表達了對於自然界和人們生活的共同關懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《暮春久雨作》齊己 拚音讀音參考

mù chūn jiǔ yǔ zuò
暮春久雨作

jī yǔ xiàng chūn yīn, míng míng dú yuàn shēn.
積雨向春陰,冥冥獨院深。
yǐ wú huā luò dì, kōng yǒu zhú cáng qín.
已無花落地,空有竹藏禽。
yán liū shēng hé bào, lín sēng yǐng yì shěn.
簷溜聲何暴,鄰僧影亦沈。
shéi zhī lì gēng zhě, sāng mài zuì guān xīn.
誰知力耕者,桑麥最關心。

網友評論

* 《暮春久雨作》暮春久雨作齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《暮春久雨作》 齊己唐代齊己積雨向春陰,冥冥獨院深。已無花落地,空有竹藏禽。簷溜聲何暴,鄰僧影亦沈。誰知力耕者,桑麥最關心。分類:作者簡介(齊己)齊己863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自號衡嶽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《暮春久雨作》暮春久雨作齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《暮春久雨作》暮春久雨作齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《暮春久雨作》暮春久雨作齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《暮春久雨作》暮春久雨作齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《暮春久雨作》暮春久雨作齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/151f39946842735.html

诗词类别

《暮春久雨作》暮春久雨作齊己原文的诗词

热门名句

热门成语