《怨春風(高平調)》 張先

宋代   張先 無由且住。怨春原文意怨
綿綿恨似春蠶緒。风高翻译
見來時餉還須去。平调
月淺燈收。张先
多在偷期處。赏析
今夜掩妝花下語。和诗
明朝芳草東西路。春风
願身不學相思樹。高平
但願羅衣,调张化作雙飛羽。怨春原文意怨
分類: 紀行寫景抒懷 怨春風

作者簡介(張先)

張先頭像

張先(990-1078),风高翻译字子野,平调烏程(今浙江湖州吳興)人。张先北宋時期著名的赏析詞人,曾任安陸縣的和诗知縣,因此人稱“張安陸”。天聖八年進士,官至尚書都官郎中。晚年退居湖杭之間。曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等遊。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用“影”字,世稱張三影。

《怨春風(高平調)》張先 翻譯、賞析和詩意

《怨春風(高平調)》是一首宋代的詩詞,作者是張先。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
無由且住。綿綿恨似春蠶緒。
見來時餉還須去。月淺燈收。
多在偷期處。今夜掩妝花下語。
明朝芳草東西路。願身不學相思樹。
但願羅衣,化作雙飛羽。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對春風的怨恨之情。詩中描繪了一種無法停留的無奈和深深的怨憤,將自己的心情比喻為無盡的春蠶緒。詩人在春風中感到痛苦和無助,感歎時間的流逝,隱喻著美好時光的逝去。他希望自己能夠與愛人相聚,但又明白相聚隻是短暫的,如同月亮逐漸西沉,燈火逐漸熄滅。他經常在偷偷相會的地方度過時光,今夜他們在花下私語,而明天在不同的路上分離。詩人表達了對愛情的渴望,但又希望自己不要像相思樹那樣苦苦思念,而是希望自己像羅衣一樣輕盈自由地飛翔。

賞析:
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了詩人內心的情感。作者通過對春風的描繪,抒發了對時光流逝和愛情短暫的無奈和怨憤之情。詩中運用了豐富的意象,如春蠶緒、月淺燈收、偷期處等,使詩意更加深遠。詩人通過對時間和空間的描繪,表達了對愛情的渴望和對自由的向往。整首詩詞情感真摯,意境獨特,給人一種憂傷而又美麗的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《怨春風(高平調)》張先 拚音讀音參考

yuàn chūn fēng gāo píng diào
怨春風(高平調)

wú yóu qiě zhù.
無由且住。
mián mián hèn shì chūn cán xù.
綿綿恨似春蠶緒。
jiàn lái shí xiǎng hái xū qù.
見來時餉還須去。
yuè qiǎn dēng shōu.
月淺燈收。
duō zài tōu qī chù.
多在偷期處。
jīn yè yǎn zhuāng huā xià yǔ.
今夜掩妝花下語。
míng cháo fāng cǎo dōng xī lù.
明朝芳草東西路。
yuàn shēn bù xué xiāng sī shù.
願身不學相思樹。
dàn yuàn luó yī, huà zuò shuāng fēi yǔ.
但願羅衣,化作雙飛羽。

網友評論

* 《怨春風(高平調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(怨春風(高平調) 張先)专题为您介绍:《怨春風高平調)》 張先宋代張先無由且住。綿綿恨似春蠶緒。見來時餉還須去。月淺燈收。多在偷期處。今夜掩妝花下語。明朝芳草東西路。願身不學相思樹。但願羅衣,化作雙飛羽。分類:紀行寫景抒懷怨春風作者簡介( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《怨春風(高平調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(怨春風(高平調) 張先)原文,《怨春風(高平調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(怨春風(高平調) 張先)翻译,《怨春風(高平調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(怨春風(高平調) 張先)赏析,《怨春風(高平調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(怨春風(高平調) 張先)阅读答案,出自《怨春風(高平調)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(怨春風(高平調) 張先)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/151f39946068879.html

诗词类别

《怨春風(高平調)》張先原文、翻的诗词

热门名句

热门成语