《送馬廷評知康州》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 南去晉康郡,送马诗意風帆幾千裏。廷评
辭家上洞庭,知康州送落葉過湘水。马廷梅尧
瀧吏迎使君,评知壺漿出蠻壘。康州
問俗言未通,臣原觀風想先喜。文翻
曾非異方趣,译赏頗與華人擬。析和
期子寄梅花,送马诗意無由問行李。廷评
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,知康州送世稱宛陵先生,马廷梅尧北宋著名現實主義詩人。评知漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《送馬廷評知康州》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《送馬廷評知康州》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
南去晉康郡,風帆幾千裏。
辭家上洞庭,落葉過湘水。
瀧吏迎使君,壺漿出蠻壘。
問俗言未通,觀風想先喜。
曾非異方趣,頗與華人擬。
期子寄梅花,無由問行李。

詩意:
這首詩詞描述了詩人送別馬廷評去康州的情景。馬廷評是一位官員,他南下到晉康郡,乘船幾千裏遠行。詩人告別家人,經過洞庭湖,穿過湘水,旅途中看到了飄落的落葉。當他到達目的地時,瀧吏(當地官員)迎接使君(馬廷評),並準備了美酒佳肴。詩人感歎自己對當地風俗言語不甚了解,但觀察到了美麗的風景,心中充滿喜悅。他表示自己雖然來自異地,但與當地人的誌趣相投,與華人有相似之處。最後,詩人寄托給馬廷評一枝梅花,表達了思念之情,但無法詢問他的行李情況。

賞析:
這首詩詞以送別為主題,通過描繪旅途中的景色和情感表達了詩人的思緒。詩人運用了自然景物的描寫,如洞庭湖和湘水上的落葉,以及瀧吏迎接使君的場景,展現了旅途的辛苦和目的地的喜悅。詩人對當地風俗言語的陌生感表達了他身處異地的孤獨感,但他通過觀察風景,感受到了美好的情緒。最後,詩人通過寄托梅花表達了對馬廷評的思念之情,展現了友情和情感的真摯。

整體而言,這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了旅途中的景色和情感,通過對細節的把握和情感的表達,使讀者能夠感受到詩人的思緒和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送馬廷評知康州》梅堯臣 拚音讀音參考

sòng mǎ tíng píng zhī kāng zhōu
送馬廷評知康州

nán qù jìn kāng jùn, fēng fān jǐ qiān lǐ.
南去晉康郡,風帆幾千裏。
cí jiā shàng dòng tíng, luò yè guò xiāng shuǐ.
辭家上洞庭,落葉過湘水。
lóng lì yíng shǐ jūn, hú jiāng chū mán lěi.
瀧吏迎使君,壺漿出蠻壘。
wèn sú yán wèi tōng, guān fēng xiǎng xiān xǐ.
問俗言未通,觀風想先喜。
céng fēi yì fāng qù, pō yǔ huá rén nǐ.
曾非異方趣,頗與華人擬。
qī zi jì méi huā, wú yóu wèn xíng lǐ.
期子寄梅花,無由問行李。

網友評論


* 《送馬廷評知康州》送馬廷評知康州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送馬廷評知康州》 梅堯臣宋代梅堯臣南去晉康郡,風帆幾千裏。辭家上洞庭,落葉過湘水。瀧吏迎使君,壺漿出蠻壘。問俗言未通,觀風想先喜。曾非異方趣,頗與華人擬。期子寄梅花,無由問行李。分類:作者簡介(梅堯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送馬廷評知康州》送馬廷評知康州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送馬廷評知康州》送馬廷評知康州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送馬廷評知康州》送馬廷評知康州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送馬廷評知康州》送馬廷評知康州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送馬廷評知康州》送馬廷評知康州梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/151e39976534452.html