《禽言》 盛彧

明代   盛彧 泥滑滑,禽言禽江南路,盛彧赏析雨雨風風怕春暮。原文意
郎行三月未還家,翻译妾心還似郎心苦。和诗
泥滑滑,禽言禽妾難行,盛彧赏析閑階獨步青苔生。原文意
階前雨歇櫻桃發,翻译白日須明照羅襪。和诗
隻今世路滑如泥,禽言禽郎行善保千金軀。盛彧赏析
分類:

《禽言》盛彧 翻譯、原文意賞析和詩意

詩詞《禽言》是翻译明代作家盛彧創作的一首詩詞。下麵是和诗對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
泥滑滑,江南路,
雨雨風風怕春暮。
郎行三月未還家,
妾心還似郎心苦。
泥滑滑,妾難行,
閑階獨步青苔生。
階前雨歇櫻桃發,
白日須明照羅襪。
隻今世路滑如泥,
郎行善保千金軀。

詩意:
這首詩詞表達了一個女子思念丈夫的心情。詩中的女子形容自己的心情如同泥地一樣滑膩,江南的路上常常下雨,風吹雨打,她擔心春天即將過去,丈夫仍未歸家。她的心情與丈夫的心情一樣苦澀。女子說明自己由於道路泥濘滑膩,無法出門,隻能獨自在階前走動,階梯上的青苔生長繁茂。在階前,雨停了,櫻桃樹開花了,白天必須明亮地照耀著她的羅襪。現在世道險惡不穩定,丈夫外出行走要保護自己的生命如同千金一樣珍貴。

賞析:
這首詩詞流露了女子對丈夫的思念之情。通過描寫泥滑的道路、雨雪交加的江南春天以及女子獨自徘徊的景象,傳達了她內心的孤寂和不安。她的心情與丈夫相似,都是苦苦思念對方。詩中運用了形象生動的描寫,如泥滑滑、雨雨風風、青苔生等,使讀者能夠感受到女子內心的焦慮和無奈。最後兩句表達了對世道的擔憂和對丈夫的祝福,呼喚丈夫保重身體,回家之後要像珍貴的千金一樣保護自己。

整首詩詞情感真摯,通過簡練而富有意境的語言描繪了女子內心的癡情和期盼。同時,詩中對江南春天的描繪也增添了一種自然的美感。這首詩詞既展現了明代女性在家庭中的困境和思念之情,也反映了社會時代的背景。它通過個人的情感抒發,體現了當時社會中普遍存在的生活困境和人們對家庭團聚的期盼。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《禽言》盛彧 拚音讀音參考

qín yán
禽言

ní huá huá, jiāng nán lù, yǔ yǔ fēng fēng pà chūn mù.
泥滑滑,江南路,雨雨風風怕春暮。
láng xíng sān yuè wèi huán jiā, qiè xīn hái shì láng xīn kǔ.
郎行三月未還家,妾心還似郎心苦。
ní huá huá, qiè nán xíng, xián jiē dú bù qīng tái shēng.
泥滑滑,妾難行,閑階獨步青苔生。
jiē qián yǔ xiē yīng táo fā, bái rì xū míng zhào luó wà.
階前雨歇櫻桃發,白日須明照羅襪。
zhǐ jīn shì lù huá rú ní, láng xíng shàn bǎo qiān jīn qū.
隻今世路滑如泥,郎行善保千金軀。

網友評論


* 《禽言》禽言盛彧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《禽言》 盛彧明代盛彧泥滑滑,江南路,雨雨風風怕春暮。郎行三月未還家,妾心還似郎心苦。泥滑滑,妾難行,閑階獨步青苔生。階前雨歇櫻桃發,白日須明照羅襪。隻今世路滑如泥,郎行善保千金軀。分類:《禽言》盛彧 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《禽言》禽言盛彧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《禽言》禽言盛彧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《禽言》禽言盛彧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《禽言》禽言盛彧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《禽言》禽言盛彧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/151b39983475199.html