《席太君挽辭二首》 楊時

宋代   楊時 賢配無前古,席太席太傳家有子賢。君挽君挽
四靈來薦瑞,辞首辞首一鶚已摩天。杨时原文意
蒿裏迷長夜,翻译悲笳慘暮煙。赏析
蕭蕭原上路,和诗猶想駕雲軿。席太席太
分類:

《席太君挽辭二首》楊時 翻譯、君挽君挽賞析和詩意

《席太君挽辭二首》是辞首辞首宋代楊時所作的一首詩詞。以下是杨时原文意對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《席太君挽辭二首》中文譯文:

賢配無前古,翻译
傳家有子賢。赏析
四靈來薦瑞,和诗
一鶚已摩天。席太席太
蒿裏迷長夜,
悲笳慘暮煙。
蕭蕭原上路,
猶想駕雲軿。

詩意和賞析:

這首詩詞主要描繪了太君離去的場景,表達了對太君的思念之情以及對她的美德和功績的讚美。

詩的第一句“賢配無前古”,表達了太君與丈夫的賢良配合超越了古代所有的先例,彰顯了太君的高尚品德。第二句“傳家有子賢”,強調了太君為人母的美德,她的子孫也都有出色的才德。

接下來的兩句“四靈來薦瑞,一鶚已摩天”描繪了天降祥瑞的景象。四靈指的是龍、鳳、麒麟和龜,象征吉祥。而一鶚則是指傳說中的神鳥,它飛翔至高空,象征著太君的精神已經升華到了超凡的境地。

隨後的兩句“蒿裏迷長夜,悲笳慘暮煙”,通過景色的描寫表達了詩人對太君離去後的思念之情。蒿指的是一種野草,夜晚裏太君的身影在茫茫黑暗中逐漸消失,悲笳聲和暮煙則增添了詩情的憂傷和淒涼。

最後兩句“蕭蕭原上路,猶想駕雲軿”,表達了詩人對太君的懷念之情。原上路指的是太君過去所走過的原野,此刻雖然太君已經離去,但詩人仍然希望她能夠駕著飛車重回人間。

這首詩詞通過對太君的讚美和思念,抒發了詩人對太君高尚品德和功績的敬仰之情,同時也表達了對太君離世的悲傷和懷念之情。整首詩詞以優美的語言描繪了太君的卓越之處和對她的追念,展現了作者對於家族傳承和美好記憶的珍視與讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《席太君挽辭二首》楊時 拚音讀音參考

xí tài jūn wǎn cí èr shǒu
席太君挽辭二首

xián pèi wú qián gǔ, chuán jiā yǒu zi xián.
賢配無前古,傳家有子賢。
sì líng lái jiàn ruì, yī è yǐ mó tiān.
四靈來薦瑞,一鶚已摩天。
hāo lǐ mí cháng yè, bēi jiā cǎn mù yān.
蒿裏迷長夜,悲笳慘暮煙。
xiāo xiāo yuán shàng lù, yóu xiǎng jià yún píng.
蕭蕭原上路,猶想駕雲軿。

網友評論


* 《席太君挽辭二首》席太君挽辭二首楊時原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《席太君挽辭二首》 楊時宋代楊時賢配無前古,傳家有子賢。四靈來薦瑞,一鶚已摩天。蒿裏迷長夜,悲笳慘暮煙。蕭蕭原上路,猶想駕雲軿。分類:《席太君挽辭二首》楊時 翻譯、賞析和詩意《席太君挽辭二首》是宋代楊 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《席太君挽辭二首》席太君挽辭二首楊時原文、翻譯、賞析和詩意原文,《席太君挽辭二首》席太君挽辭二首楊時原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《席太君挽辭二首》席太君挽辭二首楊時原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《席太君挽辭二首》席太君挽辭二首楊時原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《席太君挽辭二首》席太君挽辭二首楊時原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/150e39953774447.html

诗词类别

《席太君挽辭二首》席太君挽辭二首的诗词

热门名句

热门成语