《官宅》 白居易

唐代   白居易 紅紫共紛紛,官宅官宅隻承老使君。白居
移舟木蘭棹,易原译赏行酒石榴裙。文翻
水色窗窗見,析和花香院院聞。诗意
戀他官舍住,官宅官宅雙鬢白如雲。白居
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),易原译赏字樂天,文翻號香山居士,析和又號醉吟先生,诗意祖籍太原,官宅官宅到其曾祖父時遷居下邽,白居生於河南新鄭。易原译赏是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《官宅》白居易 翻譯、賞析和詩意

《官宅》是唐代詩人白居易的作品,描繪了官宅中的美景和寧靜的環境。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《官宅》中文譯文:
紅紫共紛紛,
隻承老使君。
移舟木蘭棹,
行酒石榴裙。
水色窗窗見,
花香院院聞。
戀他官舍住,
雙鬢白如雲。

詩意和賞析:
《官宅》以細膩的描寫展現了官宅的寧靜與美麗。詩中的紅紫色彩交織,意味著官宅中充滿了各種各樣的花卉和植物,形成了一幅色彩斑斕的畫麵。官宅的主人隻是一個年老的使君,他享受著這份寧靜和美麗。

詩中描寫了移舟的情景,木蘭作為一種常見的船艇,展現了官宅周圍水域的宜人景色。船行過程中,人們舉杯暢飲,石榴裙是指美酒,象征著歡樂和快樂。這裏傳達出一種閑適的氛圍,讓人感受到官宅中的寧靜和宜人的生活。

詩中還描繪了官宅內部的美景。透過水色的窗戶,可以看到外麵的景色,這種景象增添了官宅的韻味和美感。官宅四周花香四溢,院子裏彌漫著花的香氣,給人一種愉悅的感受。整首詩以景色和香氣的描繪,表達了官宅中寧靜、美麗和宜人的環境。

最後兩句詩以作者對官宅的傾慕之情作為結尾。作者表達了對官宅的眷戀之情,希望能夠長久地居住在這個美好的地方。雙鬢白如雲的描寫,暗示了使君的年事已高,但他依然享受著這份官宅的寧靜和美麗。

總的來說,白居易的《官宅》以細膩的描寫展現了官宅中的美景和寧靜的環境,通過景色、香氣和情感的描繪,表達了作者對官宅生活的向往和傾慕之情。這首詩給人以寧靜、美好和愉悅的感受,展現了唐代文人對閑適美好生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《官宅》白居易 拚音讀音參考

guān zhái
官宅

hóng zǐ gòng fēn fēn, zhǐ chéng lǎo shǐ jūn.
紅紫共紛紛,隻承老使君。
yí zhōu mù lán zhào, xíng jiǔ shí liú qún.
移舟木蘭棹,行酒石榴裙。
shuǐ sè chuāng chuāng jiàn, huā xiāng yuàn yuàn wén.
水色窗窗見,花香院院聞。
liàn tā guān shě zhù, shuāng bìn bái rú yún.
戀他官舍住,雙鬢白如雲。

網友評論


* 《官宅》官宅白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《官宅》 白居易唐代白居易紅紫共紛紛,隻承老使君。移舟木蘭棹,行酒石榴裙。水色窗窗見,花香院院聞。戀他官舍住,雙鬢白如雲。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《官宅》官宅白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《官宅》官宅白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《官宅》官宅白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《官宅》官宅白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《官宅》官宅白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/14e39997596597.html