《荇》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 荇葉光於水,荇荇析和鉤牽入遠汀。梅尧
淺黃雙蛺蝶,臣原五色小蜻蜓。文翻
老死懷江女,译赏飄浮笑楚萍。诗意
西風莫苦急,荇荇析和孤蕊有餘馨。梅尧
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,臣原世稱宛陵先生,文翻北宋著名現實主義詩人。译赏漢族,诗意宣州宣城(今屬安徽)人。荇荇析和宣城古稱宛陵,梅尧世稱宛陵先生。臣原初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《荇》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《荇》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

荇葉光於水,鉤牽入遠汀。
淺黃雙蛺蝶,五色小蜻蜓。
老死懷江女,飄浮笑楚萍。
西風莫苦急,孤蕊有餘馨。

譯文:
碧綠的荇葉閃爍在水麵上,漁網牽引它進入遙遠的水岸。
淺黃的雙蛺蝶,五彩斑斕的小蜻蜓。
年老時懷念江南女子,飄浮在水麵上,笑看著楚國的萍蓬。
西風不必急躁,孤獨的花蕊仍然有餘馨香。

詩意和賞析:
這首詩以自然景物描繪了江南水鄉的美景,同時融入了對江南女子的思念和對人生的感慨。

詩人以荇葉光於水、鉤牽入遠汀的描寫,展現了荇葉在水麵上閃爍的光彩,以及漁網將其牽引至遙遠的水岸,形象生動地描繪了江南水域的景色。

接著,詩人以淺黃的雙蛺蝶和五彩斑斕的小蜻蜓來點綴詩境,增添了生機和活力。

在後兩句中,詩人抒發了對江南女子的思念之情。他用老死懷江女來表達自己年老之時對江南女子的懷念之情,這裏的江女象征著江南女子的美麗和溫柔。她們仿佛飄浮在水麵上,微笑著看楚國的萍蓬,透露出對過往的美好時光的回憶。

最後兩句“西風莫苦急,孤蕊有餘馨”表達了對逆境中的生命力的讚美。西風代表著逆境和困難,詩人勸誡西風不必那麽急躁,因為孤獨的花蕊仍然有餘馨香,意味著生命在逆境中仍能保持堅韌和美好。

整首詩以江南水鄉的自然景色為背景,通過描繪荇葉、蝴蝶、蜻蜓等細膩生動的形象,將自然景物與人情思念相結合,表達了對江南女子的思念和對生命的感慨,以及對堅韌美好生命力的讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《荇》梅堯臣 拚音讀音參考

xìng

xìng yè guāng yú shuǐ, gōu qiān rù yuǎn tīng.
荇葉光於水,鉤牽入遠汀。
qiǎn huáng shuāng jiá dié, wǔ sè xiǎo qīng tíng.
淺黃雙蛺蝶,五色小蜻蜓。
lǎo sǐ huái jiāng nǚ, piāo fú xiào chǔ píng.
老死懷江女,飄浮笑楚萍。
xī fēng mò kǔ jí, gū ruǐ yǒu yú xīn.
西風莫苦急,孤蕊有餘馨。

網友評論


* 《荇》荇梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《荇》 梅堯臣宋代梅堯臣荇葉光於水,鉤牽入遠汀。淺黃雙蛺蝶,五色小蜻蜓。老死懷江女,飄浮笑楚萍。西風莫苦急,孤蕊有餘馨。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣1002~1060)字聖俞,世稱宛陵先生,北宋著名 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《荇》荇梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《荇》荇梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《荇》荇梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《荇》荇梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《荇》荇梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/14b39990199969.html

诗词类别

《荇》荇梅堯臣原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语