《擬古》 李白

唐代   李白 融融白玉輝,拟古拟古映我青蛾眉。李白
寶鏡似空水,原文意落花如風吹。翻译
出門望帝子,赏析蕩漾不可期。和诗
安得黃鶴羽,拟古拟古一報佳人知。李白
分類: 唐詩三百首諷刺寫人

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),原文意字太白,翻译號青蓮居士,赏析唐朝浪漫主義詩人,和诗被後人譽為“詩仙”。拟古拟古祖籍隴西成紀(待考),李白出生於西域碎葉城,原文意4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

《擬古》李白 翻譯、賞析和詩意

《擬古》

融融白玉輝,
映我青蛾眉。
寶鏡似空水,
落花如風吹。

出門望帝子,
蕩漾不可期。
安得黃鶴羽,
一報佳人知。

中文譯文:
明亮潔白的光輝,
照映著我的青蛾眉。
寶鏡上的水,似乎是空的,
落花就像風輕輕吹動一樣。

走出門望著帝子,
心情波動無法預期。
但願能得到黃鶴的羽毛,
向我的佳人傳達我的消息。

詩意和賞析:
這是李白創作於唐代的一首《擬古》詩,通過描寫白玉輝、青蛾眉、寶鏡和落花等景物,表達了詩人對美好景物和愛人的渴望。

詩中以寶鏡和落花作為隱喻手法,通過寶鏡的映射和落花的風吹,在現實和幻想之間創造了一種恍惚的感覺。詩人期待能夠與帝子相見,但是心情卻是難以預料的波動不安。詩人又希望能夠得到黃鶴羽毛,以傳達給他的心上人自己的思念之情。

整首詩描繪了一種既神秘又浪漫的氛圍,寄托著詩人對美好事物和無法實現的愛情的憧憬。李白以其豪邁的情懷和詩歌的藝術表現力,塑造了一幅虛實相間、浪漫唯美的意境,使人領略到了詩人的情感與境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《擬古》李白 拚音讀音參考

nǐ gǔ
擬古

róng róng bái yù huī, yìng wǒ qīng é méi.
融融白玉輝,映我青蛾眉。
bǎo jìng shì kōng shuǐ, luò huā rú fēng chuī.
寶鏡似空水,落花如風吹。
chū mén wàng dì zi, dàng yàng bù kě qī.
出門望帝子,蕩漾不可期。
ān dé huáng hè yǔ, yī bào jiā rén zhī.
安得黃鶴羽,一報佳人知。

網友評論

* 《擬古》擬古李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《擬古》 李白唐代李白融融白玉輝,映我青蛾眉。寶鏡似空水,落花如風吹。出門望帝子,蕩漾不可期。安得黃鶴羽,一報佳人知。分類:唐詩三百首諷刺寫人作者簡介(李白)李白701年-762年),字太白,號青蓮居 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《擬古》擬古李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《擬古》擬古李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《擬古》擬古李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《擬古》擬古李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《擬古》擬古李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/14b39963354574.html