《張舜卿園亭》 許隚

明代   許隚 綠陰深巷寂無嘩,张舜小結茅亭玩物華。卿园
花散餘香來客座,亭张竹分新翠過鄰家。舜卿赏析
錦袍垂手閑調鶴,园亭原文意烏帽籠頭自煮茶。许隚
況值承平常偃武,翻译不妨詩酒作生涯。和诗
分類:

《張舜卿園亭》許隚 翻譯、张舜賞析和詩意

《張舜卿園亭》是卿园明代許隚的一首詩詞。以下是亭张我為您提供的譯文、詩意和賞析:

綠陰深巷寂無嘩,舜卿赏析
小結茅亭玩物華。园亭原文意
花散餘香來客座,许隚
竹分新翠過鄰家。翻译

錦袍垂手閑調鶴,
烏帽籠頭自煮茶。
況值承平常偃武,
不妨詩酒作生涯。

譯文:
鬱鬱蔥蔥的綠蔭中,深巷靜謐無喧囂,
小巧別致的茅亭展現著華麗的裝飾。
花朵散發著餘香來迎接客人,
竹林將新翠色分布到鄰家。

身著錦袍的人悠閑地拿著手杖玩弄著仙鶴,
戴著黑色帽子的人自己親手煮茶。
此時正值國家和平,不再需要戰爭,
所以可以毫不擔憂地過上以詩和酒為生的生活。

詩意:
《張舜卿園亭》描繪了一個寧靜、恬淡的園林景象。詩人通過對綠蔭、茅亭、花朵和竹林的描繪,展現了一種宜人的環境。在這樣的環境中,人們可以放下一切煩惱,追求內心的寧靜和自我修養。詩人提到了戴錦袍的人調養仙鶴,戴烏帽的人自己煮茶,這暗示了一種閑適自在的生活態度。最後,詩人以承平和平的時代為背景,強調了人們可以安心追求詩和酒的生活,不再受到戰亂的幹擾。

賞析:
《張舜卿園亭》以清新淡雅的筆觸勾勒出一幅園林景色,通過景物的描繪傳達了作者追求閑適自在的生活態度。詩中的綠陰深巷、茅亭玩物、花散餘香、竹分新翠等景物形象鮮明,使人仿佛置身其中。通過描繪錦袍調鶴、烏帽煮茶的場景,表達了作者對自然和寧靜生活的向往。最後兩句詩則點明了和平時代的優越性,人們可以過上無憂無慮、以詩酒為生的生活。整首詩以簡練的語言表達了作者對寧靜生活的向往和對和平時代的讚美,給人以寧靜、舒適的感受,體現了明代文人追求自然、淡泊的審美情趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《張舜卿園亭》許隚 拚音讀音參考

zhāng shùn qīng yuán tíng
張舜卿園亭

lǜ yīn shēn xiàng jì wú huā, xiǎo jié máo tíng wán wù huá.
綠陰深巷寂無嘩,小結茅亭玩物華。
huā sàn yú xiāng lái kè zuò, zhú fēn xīn cuì guò lín jiā.
花散餘香來客座,竹分新翠過鄰家。
jǐn páo chuí shǒu xián diào hè, wū mào lóng tóu zì zhǔ chá.
錦袍垂手閑調鶴,烏帽籠頭自煮茶。
kuàng zhí chéng píng cháng yǎn wǔ, bù fáng shī jiǔ zuò shēng yá.
況值承平常偃武,不妨詩酒作生涯。

網友評論


* 《張舜卿園亭》張舜卿園亭許隚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《張舜卿園亭》 許隚明代許隚綠陰深巷寂無嘩,小結茅亭玩物華。花散餘香來客座,竹分新翠過鄰家。錦袍垂手閑調鶴,烏帽籠頭自煮茶。況值承平常偃武,不妨詩酒作生涯。分類:《張舜卿園亭》許隚 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《張舜卿園亭》張舜卿園亭許隚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《張舜卿園亭》張舜卿園亭許隚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《張舜卿園亭》張舜卿園亭許隚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《張舜卿園亭》張舜卿園亭許隚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《張舜卿園亭》張舜卿園亭許隚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/149e39983832775.html