《夢中作》 王安石

宋代   王安石 青門道北雲為屋,梦中大壚貯酒千萬斛。作梦中作
獨龍注雨如車軸,王安文翻不畏不售畏不續。石原诗意
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),译赏字介甫,析和號半山,梦中諡文,作梦中作封荊國公。王安文翻世人又稱王荊公。石原诗意漢族,译赏北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),析和中國北宋著名政治家、梦中思想家、作梦中作文學家、王安文翻改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《夢中作》王安石 翻譯、賞析和詩意

《夢中作》是宋代文學家王安石創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
青門道北雲為屋,
大壚貯酒千萬斛。
獨龍注雨如車軸,
不畏不售畏不續。

詩意:
這首詩詞描述了一個夢中的景象。詩人在夢中看到了北方的青門道上有一座雲做的房屋,大壚裏儲存了數以百萬計的酒。天空中一條孤獨的龍在注入雨水,雨水如同車軸一般源源不斷地降下來,既不擔心用完也不擔心賣不出去。

賞析:
這首詩詞以夢境為背景,通過描繪奇特的景象表達了詩人的情感和思考。整首詩以簡潔明快的語言勾勒出了一個虛幻而奇幻的場景,富有想象力和詩意。青門道北雲為屋,形象地描繪了夢中房屋的特殊材質,傳達了一種超凡脫俗的感覺。大壚貯酒千萬斛,表現了酒的豐富和充沛,給人一種富饒的感覺。

詩中的獨龍注雨如車軸,形容雨水的連綿不斷,如同車軸滾滾而下。這種形象生動地描繪了雨水的源源不斷,沒有間斷的情景。通過這種描寫,詩人也在表達一種無盡的富饒和永不枯竭的意象。

整首詩的意境明快,富有奇特的幻想色彩,給人以想象和聯想的空間。它展現了王安石詩歌作品中常見的寫景、抒情和寓意相結合的特點,同時也反映了他對生活世界的獨特感悟和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夢中作》王安石 拚音讀音參考

mèng zhōng zuò
夢中作

qīng mén dào běi yún wéi wū, dà lú zhù jiǔ qiān wàn hú.
青門道北雲為屋,大壚貯酒千萬斛。
dú lóng zhù yǔ rú chē zhóu, bù wèi bù shòu wèi bù xù.
獨龍注雨如車軸,不畏不售畏不續。

網友評論


* 《夢中作》夢中作王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夢中作》 王安石宋代王安石青門道北雲為屋,大壚貯酒千萬斛。獨龍注雨如車軸,不畏不售畏不續。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封荊國公 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夢中作》夢中作王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夢中作》夢中作王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夢中作》夢中作王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夢中作》夢中作王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夢中作》夢中作王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/149a39983329621.html

诗词类别

《夢中作》夢中作王安石原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语