《黃鶯》 鄭穀

唐代   鄭穀 春雲薄薄日輝輝,黄莺黄莺和诗宮樹煙深隔水飛。郑谷
應為能歌係仙籍,原文意麻姑乞與女真衣。翻译
分類:

作者簡介(鄭穀)

鄭穀頭像

鄭穀(約851~910)唐朝末期著名詩人。赏析字守愚,黄莺黄莺和诗漢族,郑谷江西宜春市袁州區人。原文意僖宗時進士,翻译官都官郎中,赏析人稱鄭都官。黄莺黄莺和诗又以《鷓鴣詩》得名,郑谷人稱鄭鷓鴣。原文意其詩多寫景詠物之作,翻译表現士大夫的赏析閑情逸致。風格清新通俗,但流於淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《雲台編》。

《黃鶯》鄭穀 翻譯、賞析和詩意

《黃鶯》是一首唐代詩詞,作者鄭穀。詩詞描繪了春天的景色和一隻黃鶯的歌聲,表現出了作者對美好春天和自然聲音的讚美之情。

詩詞的中文譯文如下:
春天的雲朵薄薄的,陽光明亮閃耀。
皇宮裏的樹叢陷入煙霧之中,妨礙了水麵上的飛行。
黃鶯的歌聲應該流傳到仙界,我請求麻姑給我一件女真的衣服。

這首詩詞雖然篇幅很短,但通過簡潔而優美的語言,展示了作者對春天景色和自然聲音的讚美之情。詩人用“春雲薄薄,日輝輝”來描繪春天的景色,給人以明朗、清新的感覺。接著,他又描繪了宮樹被煙霧所籠罩,隔絕了水麵上的飛行景象,以此來烘托黃鶯的歌聲的美妙。通過這樣的描寫,詩人表達出了對大自然聲音的喜愛和讚賞之情。

詩詞最後一句“應為能歌係仙籍,麻姑乞與女真衣”,意味著黃鶯的歌聲應該流傳到仙界,與仙人們一起歡聚。詩人請求麻姑給自己一件女真的衣服,可以理解為他希望自己能夠擁有純潔而美好的音樂才能,以及與神仙們共享美好春天的願望。

總而言之,這首詩詞通過簡潔而生動的描繪,展示了作者對春天景色和自然聲音的喜愛之情,同時也表達了對美好的追求和向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《黃鶯》鄭穀 拚音讀音參考

huáng yīng
黃鶯

chūn yún báo báo rì huī huī, gōng shù yān shēn gé shuǐ fēi.
春雲薄薄日輝輝,宮樹煙深隔水飛。
yīng wèi néng gē xì xiān jí, má gū qǐ yǔ nǚ zhēn yī.
應為能歌係仙籍,麻姑乞與女真衣。

網友評論

* 《黃鶯》黃鶯鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《黃鶯》 鄭穀唐代鄭穀春雲薄薄日輝輝,宮樹煙深隔水飛。應為能歌係仙籍,麻姑乞與女真衣。分類:作者簡介(鄭穀)鄭穀約851~910)唐朝末期著名詩人。字守愚,漢族,江西宜春市袁州區人。僖宗時進士,官都官 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《黃鶯》黃鶯鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《黃鶯》黃鶯鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《黃鶯》黃鶯鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《黃鶯》黃鶯鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《黃鶯》黃鶯鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/149a39948448726.html