《揚州送伯齡過江》 盧仝

唐代   盧仝 伯齡不厭山,扬州原文意山不養伯齡。送伯赏析
鬆顛有樵墮,龄过卢仝石上無禾生。江扬
不忍六尺軀,州送遂作東南行。伯龄
諸侯盡食肉,过江壯氣吞八紘。翻译
不唧溜鈍漢,和诗何由通姓名。扬州原文意
夷齊餓死日,送伯赏析武王稱聖明。龄过卢仝
節義士枉死,江扬何異鴻毛輕。州送
努力事幹謁,伯龄我心終不平。
分類:

《揚州送伯齡過江》盧仝 翻譯、賞析和詩意

《揚州送伯齡過江》是盧仝創作於唐代的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
伯齡不厭山,山不養伯齡。
鬆顛有樵墮,石上無禾生。
不忍六尺軀,遂作東南行。
諸侯盡食肉,壯氣吞八紘。
不唧溜鈍漢,何由通姓名。
夷齊餓死日,武王稱聖明。
節義士枉死,何異鴻毛輕。
努力事幹謁,我心終不平。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人盧仝送別朋友伯齡過江的場景。伯齡不畏艱險,他願意離開山區去追求更好的生活,而山區無法滋養伯齡這樣的人才。在山頂上,鬆樹的頂端有砍柴的人摔下來,山石上卻沒有莊稼生長。伯齡不忍心將自己六尺的身軀(指人的身軀)束縛在山區,於是決定向東南方向前行。他希望能夠在外麵的世界尋找更廣闊的發展機會,而不局限於山區。

詩中提到了諸侯們吃肉喝酒,壯氣橫溢,這與伯齡的境遇形成鮮明的對比,顯示了他渴望在外界追求更好生活的決心。詩中還指出了伯齡不願成為庸碌無能的人,他渴望名聲傳揚。詩人通過引用夷齊(指遠古時期的部落)因饑荒而餓死的事件,以及武王因為其聖明的統治而受人尊敬的事例,表達了伯齡對於追求成就和名譽的渴望。

詩人在最後兩句中提到,那些忠於節義的士人卻常常冤死,他們的犧牲被人輕視,就像鴻毛一樣微不足道。詩人表示,他將努力追求自己的事業,但內心卻始終不平靜。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了伯齡追求更好生活的決心和對名譽的渴望,同時也反映了士人忠義難得到認可的悲憤情緒。通過對比山區和外界的生活狀況,詩人生動地描繪了伯齡的選擇和對未來的期望。整首詩詞意境深遠,通過寥寥數語,展現了人們對於追求更好生活和追求名譽的不懈追求,同時也反思了社會對於真正有貢獻的人的輕視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《揚州送伯齡過江》盧仝 拚音讀音參考

yáng zhōu sòng bó líng guò jiāng
揚州送伯齡過江

bó líng bù yàn shān, shān bù yǎng bó líng.
伯齡不厭山,山不養伯齡。
sōng diān yǒu qiáo duò, shí shàng wú hé shēng.
鬆顛有樵墮,石上無禾生。
bù rěn liù chǐ qū, suì zuò dōng nán xíng.
不忍六尺軀,遂作東南行。
zhū hóu jǐn shí ròu, zhuàng qì tūn bā hóng.
諸侯盡食肉,壯氣吞八紘。
bù jī liū dùn hàn, hé yóu tōng xìng míng.
不唧溜鈍漢,何由通姓名。
yí qí è sǐ rì, wǔ wáng chēng shèng míng.
夷齊餓死日,武王稱聖明。
jié yì shì wǎng sǐ, hé yì hóng máo qīng.
節義士枉死,何異鴻毛輕。
nǔ lì shì gān yè, wǒ xīn zhōng bù píng.
努力事幹謁,我心終不平。

網友評論

* 《揚州送伯齡過江》揚州送伯齡過江盧仝原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《揚州送伯齡過江》 盧仝唐代盧仝伯齡不厭山,山不養伯齡。鬆顛有樵墮,石上無禾生。不忍六尺軀,遂作東南行。諸侯盡食肉,壯氣吞八紘。不唧溜鈍漢,何由通姓名。夷齊餓死日,武王稱聖明。節義士枉死,何異鴻毛輕。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《揚州送伯齡過江》揚州送伯齡過江盧仝原文、翻譯、賞析和詩意原文,《揚州送伯齡過江》揚州送伯齡過江盧仝原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《揚州送伯齡過江》揚州送伯齡過江盧仝原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《揚州送伯齡過江》揚州送伯齡過江盧仝原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《揚州送伯齡過江》揚州送伯齡過江盧仝原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/148d39954452415.html

诗词类别

《揚州送伯齡過江》揚州送伯齡過江的诗词

热门名句

热门成语