《被恩出使》 鄭獬

宋代   鄭獬 鏡湖清淺越山寒,被恩被恩好倚秋雲刮眼看。出使出使
萬裏塵沙卷飛雪,郑獬卻持漢節使呼韓。原文意
分類:

《被恩出使》鄭獬 翻譯、翻译賞析和詩意

《被恩出使》是赏析宋代詩人鄭獬的作品。詩中描繪了一幅景色優美、和诗氣勢磅礴的被恩被恩畫麵。

譯文:
鏡湖的出使出使水清澈淺薄,越山的郑獬寒冷可感,喜歡依靠在秋雲上眺望。原文意漫天的翻译塵沙卷起飛舞,仿佛飛雪紛紛,赏析然而我手持著漢節,和诗身負使命呼喚韓國。被恩被恩

詩意和賞析:
這首詩通過對自然景色的描繪和對自己身份和使命的表達,展現了作者對國家和人民的忠誠與擔當。

首先,詩中描繪了景色優美的鏡湖和寒冷的越山,通過形容詞的運用,將湖水的清澈和山的寒冷生動地展現出來。這種對自然景色的描繪,使讀者仿佛身臨其境,感受到了湖水的清涼和寒山的冷冽,營造出了一種寧靜而壯美的氛圍。

其次,詩中提到了“漢節”和“使呼韓”,表達了作者身負使命的決心和責任感。漢節是指漢朝的節令,象征著天子的威嚴和權力。通過持有漢節,作者表達了自己作為使者的身份和使命,他肩負著國家的重托,代表漢朝與韓國進行交流。這種使命感和責任感體現了作者對國家的忠誠和擔當。

整首詩通過對景色和身份的描繪,展現了作者對國家和人民的熱愛與忠誠。同時,通過對自然景色和個人身份的對比,也表達了作者內心的豪情壯誌和自信心。這種將個人情感與國家榮光相結合的表達方式,使整首詩既有個人情感的抒發,又融入了對國家的思考和關懷,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《被恩出使》鄭獬 拚音讀音參考

bèi ēn chū shǐ
被恩出使

jìng hú qīng qiǎn yuè shān hán, hǎo yǐ qiū yún guā yǎn kàn.
鏡湖清淺越山寒,好倚秋雲刮眼看。
wàn lǐ chén shā juǎn fēi xuě, què chí hàn jié shǐ hū hán.
萬裏塵沙卷飛雪,卻持漢節使呼韓。

網友評論


* 《被恩出使》被恩出使鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《被恩出使》 鄭獬宋代鄭獬鏡湖清淺越山寒,好倚秋雲刮眼看。萬裏塵沙卷飛雪,卻持漢節使呼韓。分類:《被恩出使》鄭獬 翻譯、賞析和詩意《被恩出使》是宋代詩人鄭獬的作品。詩中描繪了一幅景色優美、氣勢磅礴的畫 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《被恩出使》被恩出使鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《被恩出使》被恩出使鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《被恩出使》被恩出使鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《被恩出使》被恩出使鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《被恩出使》被恩出使鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/148c39978955171.html