《滿江紅》 無名氏

宋代   無名氏 雪壓梅敧,满江名氏梅敧寫不就、红无和诗歲寒清絕。原文意满
正閬苑、翻译五分裏過了,赏析氏三分臘月。江红
分類: 滿江紅

《滿江紅》無名氏 翻譯、雪压賞析和詩意

《滿江紅·雪壓梅敧》是无名一首宋代的詩詞,作者不詳。满江名氏梅敧這首詩描繪了冬天的红无和诗景象,以及梅花在雪中的原文意满堅韌和美麗。

詩詞的翻译中文譯文如下:
雪壓梅敧,寫不就、赏析氏歲寒清絕。江红
正閬苑、雪压五分裏過了,三分臘月。

詩意和賞析:
這首詩以雪壓梅花為主題,通過描繪冬天的景象,表達了歲寒清絕的寂靜和孤寂之感。詩中的“雪壓梅敧”形象地描繪了梅花在雪中的姿態,暗示了梅花的堅韌和不屈的品質。梅花是冬天中少有的花朵,它在嚴寒的環境下依然能夠綻放出美麗的花朵,象征著堅強和希望。

詩中提到的“正閬苑、五分裏過了,三分臘月”是在描述時間和地點。正閬苑是指皇宮中的一個地方,五分裏是指距離皇宮五裏的地方,三分臘月則表示已經是農曆臘月的三分之一。這些細節的描寫增加了詩詞的具體感,同時也為讀者提供了更加清晰的背景。

總的來說,這首詩通過描繪冬天的景象和梅花的形象,表達了堅韌和希望的主題。它讓人們感受到冬天的寂靜和孤寂,同時也展示了梅花在嚴寒中的美麗和堅強。這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《滿江紅》無名氏 拚音讀音參考

mǎn jiāng hóng
滿江紅

xuě yā méi jī, xiě bù jiù suì hán qīng jué.
雪壓梅敧,寫不就、歲寒清絕。
zhèng làng yuàn wǔ fēn lǐ guò le, sān fēn là yuè.
正閬苑、五分裏過了,三分臘月。

網友評論


* 《滿江紅》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅·雪壓梅敧 無名氏)专题为您介绍:《滿江紅》 無名氏宋代無名氏雪壓梅敧,寫不就、歲寒清絕。正閬苑、五分裏過了,三分臘月。分類:滿江紅《滿江紅》無名氏 翻譯、賞析和詩意《滿江紅·雪壓梅敧》是一首宋代的詩詞,作者不詳。這首詩描繪了冬天的景 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《滿江紅》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅·雪壓梅敧 無名氏)原文,《滿江紅》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅·雪壓梅敧 無名氏)翻译,《滿江紅》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅·雪壓梅敧 無名氏)赏析,《滿江紅》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅·雪壓梅敧 無名氏)阅读答案,出自《滿江紅》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(滿江紅·雪壓梅敧 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/148c39975569942.html