《歲晚》 王安石

宋代   王安石 月映林塘澹,岁晚岁晚石原诗意風含笑語涼。王安文翻
俯窺憐綠淨,译赏小立佇幽香。析和
攜幼尋新的岁晚岁晚石原诗意,扶衰坐野航。王安文翻
延緣久未已,译赏歲晚惜流光。析和
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),岁晚岁晚石原诗意字介甫,王安文翻號半山,译赏諡文,析和封荊國公。岁晚岁晚石原诗意世人又稱王荊公。王安文翻漢族,译赏北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《歲晚》王安石 翻譯、賞析和詩意

《歲晚》是宋代文學家王安石創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
月光映照著林塘,靜謐寧靜。
微風中傳來歡笑聲,帶著涼意。
低頭凝視,憐愛著那綠色的清澈。
小心翼翼地停留,陶醉在幽香之中。
攜手帶著孩童尋找新奇的事物,
扶老人坐在野航之上。
延長緣分,久久未曾滿足,
歲末的時刻珍惜流逝的光陰。

詩意:
這首詩描繪了歲末時節的景象,表達了詩人對光陰流逝的惜別之情。詩中以自然景物來表達歲月的流轉和人生的變遷,通過描繪月光下的林塘、微風中的笑語和幽香的氣息,傳達了歲末時節的寧靜和涼爽之感。詩人用"俯窺憐綠淨"和"小立佇幽香"來形容自己細致入微地欣賞自然之美,表達了對生活中細小美好的珍視和感慨。在詩的後半部分,詩人通過"攜幼尋新的"和"扶衰坐野航",表達了與親人共度時光、陪伴老人的情感,以及對時光匆匆流逝的感歎。

賞析:
《歲晚》這首詩詞以簡潔的語言描繪了歲末時節的景象,通過自然景物的描繪,表達了對光陰流逝的惜別之情。詩人運用細膩的筆墨,將月光映照下的林塘、微風中的笑語和幽香的氣息與人生的變遷相結合,展現了歲末時節的寧靜和涼爽之感。詩中的"俯窺憐綠淨"和"小立佇幽香"表達了詩人對生活中微小美好的珍視和感慨,呈現了一種細致入微的生活態度。而詩的後半部分,則通過"攜幼尋新的"和"扶衰坐野航",表達了對親情和陪伴的渴望,以及對光陰流逝的感歎和珍惜。整首詩意境清幽,情感真摯,通過對自然景物和人生情感的描繪,使讀者在歲末之際感受到歲月的流轉和人生的變遷,引發對時光流逝和珍惜當下的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歲晚》王安石 拚音讀音參考

suì wǎn
歲晚

yuè yìng lín táng dàn, fēng hán xiào yǔ liáng.
月映林塘澹,風含笑語涼。
fǔ kuī lián lǜ jìng, xiǎo lì zhù yōu xiāng.
俯窺憐綠淨,小立佇幽香。
xié yòu xún xīn de, fú shuāi zuò yě háng.
攜幼尋新的,扶衰坐野航。
yán yuán jiǔ wèi yǐ, suì wǎn xī liú guāng.
延緣久未已,歲晚惜流光。

網友評論


* 《歲晚》歲晚王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歲晚》 王安石宋代王安石月映林塘澹,風含笑語涼。俯窺憐綠淨,小立佇幽香。攜幼尋新的,扶衰坐野航。延緣久未已,歲晚惜流光。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歲晚》歲晚王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歲晚》歲晚王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歲晚》歲晚王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歲晚》歲晚王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歲晚》歲晚王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/148b39983419664.html

诗词类别

《歲晚》歲晚王安石原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语