《和孫莘老次韻》 蘇軾

宋代   蘇軾 去國光陰春雪消,和孙和孙和诗還家蹤跡野雲飄。莘老莘老
功名正自妨行樂,次韵次韵迎送才堪博早朝。苏轼赏析
雖去友朋親吏卒,原文意卻辭讒謗得風謠。翻译
明年我亦江東去,和孙和孙和诗不問繁華與寂寥。莘老莘老
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),次韵次韵北宋文學家、苏轼赏析書畫家、原文意美食家。翻译字子瞻,和孙和孙和诗號東坡居士。莘老莘老漢族,次韵次韵四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《和孫莘老次韻》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《和孫莘老次韻》是宋代文學家蘇軾創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
離開故國,時光飛逝,春雪已消融,
歸家的蹤跡隨野雲飄蕩。
功名正妨礙我盡情享受生活,
迎送宴會隻能在早朝。
離開了親友和官員,
卻摒棄了流言蜚語。
明年我也將離開江東,
不再關注繁華和寂寥。

詩意:
這首詩是蘇軾寫給他的朋友孫莘老的,表達了他離開故鄉後的心情和思考。詩中描繪了離開故國的景象,時間的流逝以及春雪的融化,象征著歲月的變遷。蘇軾回到家中,感歎自己追求功名的行為限製了他享受生活的自由,隻能在早朝的場合迎送宴客。然而,他放棄了與朋友、親人和官員們在一起的生活,卻得到了摒棄流言蜚語的自由。最後,他表示明年他將再次離開江東,不再關注繁華和寂寥,這表明他對名利的追求逐漸淡化,注重內心的寧靜與自在。

賞析:
這首詩詞展示了蘇軾的個人情感和對人生的思考。他在詩中表達了對功名利祿的反思,認識到功名並不是人生的唯一追求,而是對個人自由和內心的追尋更為重要。他舍棄了名利和虛榮,選擇了遠離喧囂的生活,追求內心的寧靜與自由。

詩中運用了豐富的意象描寫,如春雪消融、野雲飄蕩等,這些景象與人生的變遷相互呼應,表達了時光流轉、離別與歸途的情感。通過對友情、親情和官場的舍棄,蘇軾展現了他對自由和真實的追求,以及對名利權勢的看透。

整首詩以簡潔明快的語言,表達了蘇軾內心的深思和對生活的獨立思考。它不僅展現了蘇軾的個人情感,也抒發了許多人對名利追逐和內心自由的共鳴。這首詩以其深刻的主題和獨特的表達方式,成為了蘇軾詩詞創作中的經典之作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和孫莘老次韻》蘇軾 拚音讀音參考

hé sūn shēn lǎo cì yùn
和孫莘老次韻

qù guó guāng yīn chūn xuě xiāo, huán jiā zōng jī yě yún piāo.
去國光陰春雪消,還家蹤跡野雲飄。
gōng míng zhèng zì fáng xíng lè, yíng sòng cái kān bó zǎo cháo.
功名正自妨行樂,迎送才堪博早朝。
suī qù yǒu péng qīn lì zú, què cí chán bàng dé fēng yáo.
雖去友朋親吏卒,卻辭讒謗得風謠。
míng nián wǒ yì jiāng dōng qù, bù wèn fán huá yǔ jì liáo.
明年我亦江東去,不問繁華與寂寥。

網友評論


* 《和孫莘老次韻》和孫莘老次韻蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和孫莘老次韻》 蘇軾宋代蘇軾去國光陰春雪消,還家蹤跡野雲飄。功名正自妨行樂,迎送才堪博早朝。雖去友朋親吏卒,卻辭讒謗得風謠。明年我亦江東去,不問繁華與寂寥。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-110 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和孫莘老次韻》和孫莘老次韻蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和孫莘老次韻》和孫莘老次韻蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和孫莘老次韻》和孫莘老次韻蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和孫莘老次韻》和孫莘老次韻蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和孫莘老次韻》和孫莘老次韻蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/148a39983227394.html

诗词类别

《和孫莘老次韻》和孫莘老次韻蘇軾的诗词

热门名句

热门成语