《贈碩夫》 李彌遜

宋代   李彌遜 此君風致似吾儂,赠硕來伴筠翁晚徑筇。夫赠
世味每於談際斷,硕夫诗意詩情尤向飲邊濃。李弥
溪山寄語能相覓,逊原析和猿鶴論交肯見從。文翻
共斸雲根結茅屋,译赏自鋤菜甲為君供。赠硕
分類:

作者簡介(李彌遜)

李彌遜頭像

李彌遜(1085~1153)字似之,夫赠號筠西翁、硕夫诗意筠溪居士、李弥普現居士等,逊原析和吳縣(今江蘇蘇州)人。文翻大觀三年(1109)進士。译赏高宗朝,赠硕試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80餘首。

《贈碩夫》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

《贈碩夫》是宋代詩人李彌遜創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
這位朋友的風采與我相似,他來陪伴著年邁的筇籠老人晚年。紛擾的世事常在談話中消散,而詩情卻更加濃烈於飲宴之間。溪山寄去的話語能夠相互體察,猿鶴之間的交流更加真摯。我們在雲根下結起茅屋,自己親手耕種的蔬菜供給君子。

詩意:
這首詩表達了詩人對一位名叫碩夫的朋友的讚賞和祝福之情。詩人與碩夫有著相似的氣質和品味,他們共同度過晚年,陪伴著年邁的筇籠老人。在喧囂紛擾的世俗中,他們通過談話來撫慰心靈,而在詩詞與酒宴中,詩人的情感更加深沉濃烈。他們之間的交流不僅僅停留在言語上,更是通過溪山寄語和猿鶴論交的方式,表達著他們之間真摯的情感和交情。詩人與碩夫共同創造了一個簡樸而自由的生活環境,在雲根下結起茅屋,自己親手耕種的菜田為朋友提供溫馨的供養。

賞析:
這首詩詞通過描述詩人與碩夫之間的友情和共同生活,表達了對純樸、自由和真摯情感的追求。詩人與碩夫在相似的品味和氣質中相互吸引,他們共同麵對著年邁的筇籠老人,度過晚年時光。在喧囂的世俗中,他們通過談話來尋求心靈的寧靜與慰藉,而詩人的情感則更多地通過詩詞與酒宴中的抒發來表達。溪山寄去的話語和猿鶴之間的論交則展示了他們之間深厚的交情和真摯的情感。他們共同選擇了一個簡樸而自由的生活方式,在雲根下結起茅屋,親手耕種的菜田為朋友提供溫馨的供養。整首詩給人以深深的情感共鳴,表達了對真摯友誼和自由生活的向往和讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈碩夫》李彌遜 拚音讀音參考

zèng shuò fū
贈碩夫

cǐ jūn fēng zhì shì wú nóng, lái bàn yún wēng wǎn jìng qióng.
此君風致似吾儂,來伴筠翁晚徑筇。
shì wèi měi yú tán jì duàn, shī qíng yóu xiàng yǐn biān nóng.
世味每於談際斷,詩情尤向飲邊濃。
xī shān jì yǔ néng xiāng mì, yuán hè lùn jiāo kěn jiàn cóng.
溪山寄語能相覓,猿鶴論交肯見從。
gòng zhǔ yún gēn jié máo wū, zì chú cài jiǎ wèi jūn gōng.
共斸雲根結茅屋,自鋤菜甲為君供。

網友評論


* 《贈碩夫》贈碩夫李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈碩夫》 李彌遜宋代李彌遜此君風致似吾儂,來伴筠翁晚徑筇。世味每於談際斷,詩情尤向飲邊濃。溪山寄語能相覓,猿鶴論交肯見從。共斸雲根結茅屋,自鋤菜甲為君供。分類:作者簡介(李彌遜)李彌遜1085~11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈碩夫》贈碩夫李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈碩夫》贈碩夫李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈碩夫》贈碩夫李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈碩夫》贈碩夫李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈碩夫》贈碩夫李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/148a39978498285.html