《答金華王玉成》 林景熙

宋代   林景熙 詩吞楚澤渺無邊,答金答金不用神丹骨已仙。华王华王
九萬裏程驚落羽,玉成玉成译赏三千年事撫遺編。林景
銅盤老淚胡笳裹,熙原析和金粟荒愁杜宇前。文翻
惟有雙溪溪上月,诗意清光照客尚依然。答金答金
分類:

作者簡介(林景熙)

林景熙頭像

林景熙(1242~1310),华王华王字德暘,玉成玉成译赏一作德陽,林景號霽山。熙原析和溫州平陽(今屬浙江)人。文翻南宋末期愛國詩人。诗意鹹淳七年(公元1271年),答金答金由上舍生釋褐成進士,曆任泉州教授,禮部架閣,進階從政郎。宋亡後不仕,隱居於平陽縣城白石巷。林景熙等曾冒死撿拾帝骨葬於蘭亭附近。他教授生徒,從事著作,漫遊江浙,是雄踞宋元之際詩壇、創作成績卓著、最富代表性的作家,也是溫州曆史上成就最高的詩人。卒葬家鄉青芝山。著作編為《霽山集》。

《答金華王玉成》林景熙 翻譯、賞析和詩意

《答金華王玉成》是宋代林景熙創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
澤渺無邊,不用神丹骨已仙。
九萬裏程驚落羽,三千年事撫遺編。
銅盤老淚胡笳裹,金粟荒愁杜宇前。
惟有雙溪溪上月,清光照客尚依然。

詩意:
詩人以回答金華王玉成的方式表達了自己的情感和思考。詩中描繪了澤水遼闊無邊,不需要神奇的丹藥,自身已然仙化。麵對漫長的旅程,千年的曆史,他的心情感到驚歎和撫慰。他用銅盤裝滿了滄桑的淚水,用胡笳表達著沉重的哀愁,而麵前的杜宇也流露出寂寞和憂傷。然而,唯有雙溪溪上的明月依然清亮地照耀著客人,它守護著恒久的美好。

賞析:
這首詩詞以林景熙深邃且富有哲理的文字表達了詩人對生命和曆史的思考。他通過對自然景物的描繪,展示了自己對人生的理解和感悟。詩人表達了對澤水廣袤無垠的景象的讚歎,以此來體現自己的修煉已經達到了超越塵世的境地,不再需要神奇的丹藥。通過"九萬裏程"和"三千年事"的描繪,詩人表達了自己對時間流逝和曆史的體悟,給人以沉思和敬畏之情。銅盤老淚胡笳裹和金粟荒愁杜宇前的描繪,展示了詩人對世事滄桑和人情冷暖的感慨,表達了他對生命中無奈和悲傷的思考。然而,詩人通過描繪雙溪溪上的明月,傳遞出一絲寧靜和希望的氛圍。明月的光芒照耀著客人,象征著永恒的美好和守護,給予人們一種安慰和溫暖的感覺。

整首詩詞通過對自然景物和情感的描繪,以及對時間和人生的思考,傳達了詩人的哲學思想和情感體驗。它表達了對生命的瞬息即逝和曆史的悠長感慨,同時也透露出對美好和希望的追求。這首詩詞以簡練而深邃的語言,展現了林景熙的才華和詩人的獨特視角。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答金華王玉成》林景熙 拚音讀音參考

dá jīn huá wáng yù chéng
答金華王玉成

shī tūn chǔ zé miǎo wú biān, bù yòng shén dān gǔ yǐ xiān.
詩吞楚澤渺無邊,不用神丹骨已仙。
jiǔ wàn lǐ chéng jīng luò yǔ, sān qiān nián shì fǔ yí biān.
九萬裏程驚落羽,三千年事撫遺編。
tóng pán lǎo lèi hú jiā guǒ, jīn sù huāng chóu dù yǔ qián.
銅盤老淚胡笳裹,金粟荒愁杜宇前。
wéi yǒu shuāng xī xī shàng yuè, qīng guāng zhào kè shàng yī rán.
惟有雙溪溪上月,清光照客尚依然。

網友評論


* 《答金華王玉成》答金華王玉成林景熙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答金華王玉成》 林景熙宋代林景熙詩吞楚澤渺無邊,不用神丹骨已仙。九萬裏程驚落羽,三千年事撫遺編。銅盤老淚胡笳裹,金粟荒愁杜宇前。惟有雙溪溪上月,清光照客尚依然。分類:作者簡介(林景熙)林景熙1242 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答金華王玉成》答金華王玉成林景熙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答金華王玉成》答金華王玉成林景熙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答金華王玉成》答金華王玉成林景熙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答金華王玉成》答金華王玉成林景熙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答金華王玉成》答金華王玉成林景熙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/148a39951282755.html

诗词类别

《答金華王玉成》答金華王玉成林景的诗词

热门名句

热门成语