《春雨》 王安石

宋代   王安石 苦霧藏春色,春雨春雨愁霖病物華。王安文翻
幽奇無可奈,石原诗意強釂一杯霞。译赏
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),析和字介甫,春雨春雨號半山,王安文翻諡文,石原诗意封荊國公。译赏世人又稱王荊公。析和漢族,春雨春雨北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),王安文翻中國北宋著名政治家、石原诗意思想家、译赏文學家、析和改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《春雨》王安石 翻譯、賞析和詩意

《春雨》是宋代文學家王安石的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:

苦霧藏春色,
愁霖病物華。
幽奇無可奈,
強釂一杯霞。

詩意:
這首詩詞描繪了春雨中的景象和詩人的心情。詩人以雨霧來隱喻春天的美景,但卻感到雨霧給人帶來的憂愁和壓抑。他對於春天美景的期待與現實的落差,使他感到無奈和愁苦。然而,詩人仍然努力將自己的情感轉化為詩歌,通過詩句中的"一杯霞"表達出他對美好事物的渴望和追求。

賞析:
這首詩詞通過雨霧的意象,表達了詩人對春天美好景色的向往和無奈。詩人用"苦霧"和"愁霖"來形容春天的雨霧,暗示了他對於春天美景被陰霾遮掩的沮喪和痛苦。"苦霧藏春色"一句中,"苦霧"和"春色"形成了鮮明的對比,凸顯出詩人對於美好事物的追求和渴望。"愁霖病物華"一句中,"愁霖"暗示了詩人內心的憂鬱和痛苦,"病物華"則指代春天的花草樹木,表達了詩人對於春天美景的期待。

詩的最後兩句"幽奇無可奈,強釂一杯霞"表達了詩人對於自身境遇的無奈和對美好事物的渴望。"幽奇"指的是春雨中的景色,意味著它們難以被人發現。詩人感歎自己對於春雨景色的幽靜和奇特無法做出什麽改變。然而,他仍然努力通過寫詩來表達內心的情感,用"一杯霞"來形容他靈魂中的美好和追求。

整首詩詞以雨霧來隱喻春天的美景和詩人的內心世界,表達了對美好事物的向往和對現實的無奈。通過對自然景象的描寫和情感的抒發,詩人將自己的心境與讀者進行了共鳴,傳達了對美好生活的追求和對困境的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春雨》王安石 拚音讀音參考

chūn yǔ
春雨

kǔ wù cáng chūn sè, chóu lín bìng wù huá.
苦霧藏春色,愁霖病物華。
yōu qí wú kě nài, qiáng jiào yī bēi xiá.
幽奇無可奈,強釂一杯霞。

網友評論


* 《春雨》春雨王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春雨》 王安石宋代王安石苦霧藏春色,愁霖病物華。幽奇無可奈,強釂一杯霞。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封荊國公。世人又稱王荊公。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春雨》春雨王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春雨》春雨王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春雨》春雨王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春雨》春雨王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春雨》春雨王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/147f39983566627.html

诗词类别

《春雨》春雨王安石原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语