《寄贈》 陳傑

宋代   陳傑 客裏蕭蕭兩鬢秋,寄赠寄赠此身何止二宜休。陈杰
禮文疏似嵇中散,原文意疾病多於沈隱侯。翻译
愧我空餐有懸特,赏析看君迎刃解全牛。和诗
夜來一炬平安火,寄赠寄赠賸喜先寬玉食憂。陈杰
分類:

《寄贈》陳傑 翻譯、原文意賞析和詩意

《寄贈》是翻译宋代詩人陳傑的一首詩詞,表達了作者在客居他鄉的赏析孤寂和身體不適之情,以及對友人的和诗寄托和祝福。

詩詞的寄赠寄赠中文譯文:
在客居之地,寂寞的陈杰秋天讓我兩鬢變得蒼白,
我這個人可不僅僅是原文意這樣適合居住的。
我的文章雖然不如嵇中散那樣通順,
但疾病卻比沈隱侯更多。
我慚愧地吃著懸而未決的食物,
而你卻能看到滿桌美食。
夜晚來臨,一盞明燈帶來平安,
剩下的喜悅將先解除你的憂慮。

詩意與賞析:
這首詩以自述的方式表達了作者在他鄉客居的孤獨和身體不適,反映了他內心的困境和無奈。詩中的兩鬢蒼白和疾病之虞成為他內心的映射,揭示了他身體上的不適和心靈上的憂慮。作者對自己的才華和地位作了一種自嘲,將自己與嵇中散和沈隱侯相比較,自覺不及。然而,盡管作者麵臨困境,他依然祝福朋友,表達了對友情的珍視和對友人的喜悅之情。最後,作者通過夜晚的照明燈的比喻,寄托了對友人的安康和歡樂的祝福,希望他的朋友能解除憂慮,過上幸福的生活。

整首詩情感真摯,表達了作者的孤獨和憂慮,同時也透露出對友誼和祝福的真摯之情。作者通過自己的困境和朋友的對比,展示了人情冷暖和生活中的不易。這首詩詞以簡練的語言表達了複雜的情感,通過對比和寄托,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄贈》陳傑 拚音讀音參考

jì zèng
寄贈

kè lǐ xiāo xiāo liǎng bìn qiū, cǐ shēn hé zhǐ èr yí xiū.
客裏蕭蕭兩鬢秋,此身何止二宜休。
lǐ wén shū shì jī zhōng sàn, jí bìng duō yú shěn yǐn hóu.
禮文疏似嵇中散,疾病多於沈隱侯。
kuì wǒ kōng cān yǒu xuán tè, kàn jūn yíng rèn jiě quán niú.
愧我空餐有懸特,看君迎刃解全牛。
yè lái yī jù píng ān huǒ, shèng xǐ xiān kuān yù shí yōu.
夜來一炬平安火,賸喜先寬玉食憂。

網友評論


* 《寄贈》寄贈陳傑原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄贈》 陳傑宋代陳傑客裏蕭蕭兩鬢秋,此身何止二宜休。禮文疏似嵇中散,疾病多於沈隱侯。愧我空餐有懸特,看君迎刃解全牛。夜來一炬平安火,賸喜先寬玉食憂。分類:《寄贈》陳傑 翻譯、賞析和詩意《寄贈》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄贈》寄贈陳傑原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄贈》寄贈陳傑原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄贈》寄贈陳傑原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄贈》寄贈陳傑原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄贈》寄贈陳傑原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/147f39951544742.html