《寄外兄魏澈》 盧仝

唐代   盧仝 何處堪惆悵,寄外情親不得親。兄魏
興寧樓上月,澈寄辜負酒家春。外兄魏澈
分類:

《寄外兄魏澈》盧仝 翻譯、卢仝賞析和詩意

寄外兄魏澈

何處堪惆悵,原文意情親不得親。翻译
興寧樓上月,赏析辜負酒家春。和诗

中文譯文:

給遠在外地的寄外兄弟魏澈寄去詩書

何處能安慰心中的苦悶,情親無法親近。兄魏
興寧樓上的澈寄明月,辜負了酒家繁華的外兄魏澈春光。

詩意和賞析:

這首詩是卢仝唐代盧仝的作品,是原文意寫給他遠在他鄉的兄弟魏澈的寄語。詩中表達了詩人的思鄉之情和對兄弟的思念之情。

詩人的心情非常鬱悶,因為與親人分隔兩地,無法親近和相依。他感歎著自己無法享受親情的痛苦。興寧樓上的明月照耀著他,但他卻無法分享這美好的月光,直到無情地錯過了酒家繁華的春光。

詩人的詩意非常深沉,通過悲傷的詞語和淒美的意象表達了自己對家鄉和親人的思念之情。詩中的興寧樓和酒家春光具有濃厚的唐代氣息,展現了唐代人們對家鄉和親情的傷懷之情。

這首詩在形式上簡練優美,表達了詩人深情厚意的思念之情。通過詩人獨特的表達手法,使讀者能夠感受到他對親人的牽掛和思念,同時也勾起了讀者對家鄉和親情的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄外兄魏澈》盧仝 拚音讀音參考

jì wài xiōng wèi chè
寄外兄魏澈

hé chǔ kān chóu chàng, qíng qīn bù dé qīn.
何處堪惆悵,情親不得親。
xīng níng lóu shàng yuè, gū fù jiǔ jiā chūn.
興寧樓上月,辜負酒家春。

網友評論

* 《寄外兄魏澈》寄外兄魏澈盧仝原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄外兄魏澈》 盧仝唐代盧仝何處堪惆悵,情親不得親。興寧樓上月,辜負酒家春。分類:《寄外兄魏澈》盧仝 翻譯、賞析和詩意寄外兄魏澈 何處堪惆悵,情親不得親。興寧樓上月,辜負酒家春。中文譯文:給遠在外地的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄外兄魏澈》寄外兄魏澈盧仝原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄外兄魏澈》寄外兄魏澈盧仝原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄外兄魏澈》寄外兄魏澈盧仝原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄外兄魏澈》寄外兄魏澈盧仝原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄外兄魏澈》寄外兄魏澈盧仝原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/147d39954529465.html