《次韻黃大臨秀才見寄》 蘇轍

宋代   蘇轍 故人聚散霜前葉,次韵往事眇茫風際煙。黄大和诗
遊宦一生非有已,临秀隱居萬事不由天。寄次见寄
崎嶇檻阱方謀食,韵黄原文意嘯傲山林肯計年。大临
賴已將心問盧老,苏辙赏析相逢他日笑風顛。翻译
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),次韵字子由,黄大和诗漢族,临秀眉州眉山(今屬四川)人。寄次见寄嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。韵黄原文意神宗朝,大临為製置三司條例司屬官。苏辙赏析因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《次韻黃大臨秀才見寄》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

詩詞《次韻黃大臨秀才見寄》是蘇轍在宋代創作的一首詩。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

故人聚散霜前葉,
往事眇茫風際煙。
遊宦一生非有已,
隱居萬事不由天。

崎嶇檻阱方謀食,
嘯傲山林肯計年。
賴已將心問盧老,
相逢他日笑風顛。

中文譯文:
從前的朋友聚散如霜前的樹葉,
往事模糊如風中的煙霧。
我遊曆宦海一生,並不滿足,
退隱山居,萬事並非由命定。

在艱難曲折中謀生計,
在山林中自由自在地度過歲月。
我慶幸曾向盧老請教心事,
期待將來再相聚時歡笑不已。

詩意:
這首詩表達了蘇轍對友情和人生的思考。他提到了過去的朋友們如同樹葉一樣聚散無常,過去的回憶已經模糊不清。他在社會上曆經風雨,發現遊走在宦海中的一生並不能使他滿足,於是選擇了隱居山居。他認為人的命運並非完全由天命決定,而是需要在困難中努力謀生。然而,他在山林中自由自在地度過歲月,坦然麵對人生的起伏。他感激曾向長者盧老請教心事,期待未來再次相聚時能歡笑不已。

賞析:
這首詩以樸素的語言表達了蘇轍對於友情和人生選擇的思考。他通過描繪樹葉的聚散、風煙的模糊來暗示友情和過去的記憶已經逝去。他觸及到了人生的追求與選擇,認為遊走於世的一生並不能帶來真正的滿足,而退隱山林則能夠獲得真正的自由和快樂。在困難和挫折中尋找出路,蘇轍表達了自己對於人生的態度。他還表達了對長者的感激之情,期待著未來與他再次相會時的歡笑。整首詩情感真摯,思想深刻,讓人在平淡中體味到了人生的哲理。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻黃大臨秀才見寄》蘇轍 拚音讀音參考

cì yùn huáng dà lín xiù cái jiàn jì
次韻黃大臨秀才見寄

gù rén jù sàn shuāng qián yè, wǎng shì miǎo máng fēng jì yān.
故人聚散霜前葉,往事眇茫風際煙。
yóu huàn yī shēng fēi yǒu yǐ, yǐn jū wàn shì bù yóu tiān.
遊宦一生非有已,隱居萬事不由天。
qí qū kǎn jǐng fāng móu shí, xiào ào shān lín kěn jì nián.
崎嶇檻阱方謀食,嘯傲山林肯計年。
lài yǐ jiāng xīn wèn lú lǎo, xiāng féng tā rì xiào fēng diān.
賴已將心問盧老,相逢他日笑風顛。

網友評論


* 《次韻黃大臨秀才見寄》次韻黃大臨秀才見寄蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻黃大臨秀才見寄》 蘇轍宋代蘇轍故人聚散霜前葉,往事眇茫風際煙。遊宦一生非有已,隱居萬事不由天。崎嶇檻阱方謀食,嘯傲山林肯計年。賴已將心問盧老,相逢他日笑風顛。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039— 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻黃大臨秀才見寄》次韻黃大臨秀才見寄蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻黃大臨秀才見寄》次韻黃大臨秀才見寄蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻黃大臨秀才見寄》次韻黃大臨秀才見寄蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻黃大臨秀才見寄》次韻黃大臨秀才見寄蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻黃大臨秀才見寄》次韻黃大臨秀才見寄蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/147c39978262146.html