《春日旅寓》 杜荀鶴

唐代   杜荀鶴 滿城羅綺拖春色,春日春日幾處笙歌揭畫樓。旅寓旅寓
江上有家歸未得,杜荀眼前花是鹤原眼前愁。
分類:

作者簡介(杜荀鶴)

杜荀鶴頭像

杜荀鶴(846~904),文翻唐代詩人。译赏字彥之,析和號九華山人。诗意漢族,春日春日池州石埭(今安徽石台)人。旅寓旅寓大順進士,杜荀以詩名,鹤原自成一家,文翻尤長於宮詞。译赏官至翰學士知製造。析和大順二年,第一人擢第,複還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知製誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。

《春日旅寓》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意

《春日旅寓》

滿城羅綺拖春色,
幾處笙歌揭畫樓。
江上有家歸未得,
眼前花是眼前愁。

譯文:

春日裏,城中處處彌漫著繁花燦爛的春色,
幾處遊人在畫樓上吹奏笙歌。
江上有一個家,但尚未回去,
眼前的花兒變成了眼前的憂愁。

詩意:

這首詩寫的是春日旅居中的體驗,描繪了城市中繁華的春景和一種遠離家鄉的寂寥心情。詩人在異鄉旅居,看到了城市中處處盛開的春花景色,但這景色並不能帶來歡樂,反而讓詩人更加懷念家鄉。詩中通過對春景的描繪和對歸家的期盼,表達了旅人的思鄉之情和對家的向往。

賞析:

這首詩以簡潔的語言表達了詩人的感情和情緒,通過對風景的描繪和內心的獨白,傳達了一種心境與情懷。詩中使用了對比的手法,通過描繪城市春日的繁華景象和詩人的孤寂心情,展現了遠離家鄉的思鄉之苦和對歸家的渴望。整首詩既有外在世界的描繪,又有內在情感的抒發,給人以思考和共鳴的空間。同時,詩中的意象也十分生動,通過羅綺、笙歌、畫樓等形象描述,使詩意更加豐富而立體。

總體而言,這首詩通過對春日旅居景色和內心感受的描繪,展現了一種離鄉背井的寂寥和思鄉之情,既有詩人對美景的欣賞,又有對家鄉的思念和渴望。從細膩的情感切入,引發讀者對於遠離家園的人情世故和心境的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日旅寓》杜荀鶴 拚音讀音參考

chūn rì lǚ yù
春日旅寓

mǎn chéng luó qǐ tuō chūn sè, jǐ chù shēng gē jiē huà lóu.
滿城羅綺拖春色,幾處笙歌揭畫樓。
jiāng shàng yǒu jiā guī wèi dé, yǎn qián huā shì yǎn qián chóu.
江上有家歸未得,眼前花是眼前愁。

網友評論

* 《春日旅寓》春日旅寓杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日旅寓》 杜荀鶴唐代杜荀鶴滿城羅綺拖春色,幾處笙歌揭畫樓。江上有家歸未得,眼前花是眼前愁。分類:作者簡介(杜荀鶴)杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭今安徽石台) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日旅寓》春日旅寓杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日旅寓》春日旅寓杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日旅寓》春日旅寓杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日旅寓》春日旅寓杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日旅寓》春日旅寓杜荀鶴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/146f39945821219.html