《春水短吟》 邵雍

宋代   邵雍 雪消冰泮淥盈溝,春水春水翡翠鴛鴦得誌秋。短吟短吟
長恨遠山遮不斷,邵雍赏析又疑別浦去難留。原文意
繞堤楊柳輕輕拂,翻译近岸新蒲細細抽。和诗
滿眼煙波杳無際,春水春水三吳特地送孤舟。短吟短吟
分類:

《春水短吟》邵雍 翻譯、邵雍赏析賞析和詩意

《春水短吟》是原文意宋代文學家邵雍創作的一首詩詞。以下是翻译對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

春水短吟

雪消冰泮淥盈溝,和诗
翡翠鴛鴦得誌秋。春水春水
長恨遠山遮不斷,短吟短吟
又疑別浦去難留。邵雍赏析
繞堤楊柳輕輕拂,
近岸新蒲細細抽。
滿眼煙波杳無際,
三吳特地送孤舟。

詩意:
《春水短吟》描繪了春天的景色和離別的情感。詩中通過描寫冰雪融化,春水湧動的景象,以及鴛鴦在秋天得意洋洋的樣子,表達了春天的到來和自然界的變化。同時,詩人也表達了對長久的離別之苦和難以停留的無奈之情。最後兩句表達了詩人正在離開江南地區,船行煙波之間,離開三吳特有的地方。

賞析:
這首詩以清新淡雅的語言描繪了春天的景色和離別的情感,展示了邵雍敏銳的感受力和細膩的表達能力。詩中運用了豐富的意象,通過描繪雪消冰泮、翡翠鴛鴦、繞堤楊柳和近岸新蒲等景物,展現了春天的美麗和生機勃勃的景象。同時,詩人通過長恨遠山遮不斷、又疑別浦去難留等表達方式,表達了對離別的愁苦和無奈之情,讓讀者感受到一種淡淡的憂傷。

最後兩句"滿眼煙波杳無際,三吳特地送孤舟",表達了詩人正在離開江南地區,船行煙波之間。煙波杳無際的景象傳達了離別的遠大和不可逆轉的意味,而"三吳特地"則指的是江南地區的特色之處,也暗示了詩人即將離開這個美麗的地方。通過這樣的描寫,詩人將自己的離別之情與自然景色相結合,使詩意更加豐富和深遠。

整首詩情感真摯,意境清新,用詞質樸自然,表達了詩人對春天的熱愛和對離別的無奈之情,同時也通過對自然景色的描繪,展示了詩人對美的感受和對人生離別的思考。這首詩具有典型的宋代詩風,值得欣賞和品味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春水短吟》邵雍 拚音讀音參考

chūn shuǐ duǎn yín
春水短吟

xuě xiāo bīng pàn lù yíng gōu, fěi cuì yuān yāng dé zhì qiū.
雪消冰泮淥盈溝,翡翠鴛鴦得誌秋。
cháng hèn yuǎn shān zhē bù duàn, yòu yí bié pǔ qù nán liú.
長恨遠山遮不斷,又疑別浦去難留。
rào dī yáng liǔ qīng qīng fú, jìn àn xīn pú xì xì chōu.
繞堤楊柳輕輕拂,近岸新蒲細細抽。
mǎn yǎn yān bō yǎo wú jì, sān wú tè dì sòng gū zhōu.
滿眼煙波杳無際,三吳特地送孤舟。

網友評論


* 《春水短吟》春水短吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春水短吟》 邵雍宋代邵雍雪消冰泮淥盈溝,翡翠鴛鴦得誌秋。長恨遠山遮不斷,又疑別浦去難留。繞堤楊柳輕輕拂,近岸新蒲細細抽。滿眼煙波杳無際,三吳特地送孤舟。分類:《春水短吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意《春水 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春水短吟》春水短吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春水短吟》春水短吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春水短吟》春水短吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春水短吟》春水短吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春水短吟》春水短吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/146e39978026342.html

诗词类别

《春水短吟》春水短吟邵雍原文、翻的诗词

热门名句

热门成语