《虞美人(詠水_花)》 張鎡

宋代   張鎡 妝濃未試芙蓉臉。虞美原译赏虞美
卻扇涼猶淺。人咏人咏
粉輕紅嫋一生嬌。水花诗意水花
風外細香時伴、张鎡张鎡濕雲飄。文翻
雙飛屬玉來還去。析和
誰識幽閑趣。虞美原译赏虞美
莫教疏雨黃昏。人咏人咏
已是水花诗意水花不禁秋色、怕銷魂。张鎡张鎡
分類: 虞美人

《虞美人(詠水_花)》張鎡 翻譯、文翻賞析和詩意

這首詩詞是析和宋代張鎡的《虞美人(詠水_花)》。以下是虞美原译赏虞美這首詩詞的中文譯文:

妝濃未試芙蓉臉,
卻扇涼猶淺。人咏人咏
粉輕紅嫋一生嬌。水花诗意水花
風外細香時伴、濕雲飄。
雙飛屬玉來還去。
誰識幽閑趣。
莫教疏雨黃昏。
已是不禁秋色、怕銷魂。

這首詩詞表達了虞美人花的美麗和嬌媚,以及作者對它的讚美和思念之情。以下是對詩詞意義和賞析的分析:

詩詞以描寫虞美人花為主題,虞美人是一種美麗的花朵,也被稱為廣玉蘭。首句描述了花朵妝容濃重,卻尚未展示出芙蓉般的美麗麵容。接著,詩人形容花朵的香氣撲麵而來,給人一種清涼的感覺。花朵輕盈而婉約,紅色的花瓣在微風中飄動,像是一生中嬌美的姿態。細香在風中飄蕩,伴隨著濕潤的雲霧。

下半首詩詞描述了兩隻蝴蝶飛舞在虞美人花間,它們時而飛來,時而飛去。誰能領會到這幽靜的樂趣呢?作者希望不要讓稀疏的雨水和黃昏的景色打擾到這片寧靜。已經到了秋天,不禁讓人怕流連忘返,怕銷魂於其中。

整首詩詞通過對虞美人花的描繪,展現了花朵的美麗和嬌媚,以及作者對花的傾慕之情。同時,通過蝴蝶的形象和幽靜的環境,表達了作者對寧靜和美好事物的向往。這首詩詞運用了細膩的描寫和含蓄的情感,給人以美的享受和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虞美人(詠水_花)》張鎡 拚音讀音參考

yú měi rén yǒng shuǐ huā
虞美人(詠水_花)

zhuāng nóng wèi shì fú róng liǎn.
妝濃未試芙蓉臉。
què shàn liáng yóu qiǎn.
卻扇涼猶淺。
fěn qīng hóng niǎo yī shēng jiāo.
粉輕紅嫋一生嬌。
fēng wài xì xiāng shí bàn shī yún piāo.
風外細香時伴、濕雲飄。
shuāng fēi shǔ yù lái huán qù.
雙飛屬玉來還去。
shuí shí yōu xián qù.
誰識幽閑趣。
mò jiào shū yǔ huáng hūn.
莫教疏雨黃昏。
yǐ shì bù jīn qiū sè pà xiāo hún.
已是不禁秋色、怕銷魂。

網友評論

* 《虞美人(詠水_花)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(詠水_花) 張鎡)专题为您介绍:《虞美人詠水_花)》 張鎡宋代張鎡妝濃未試芙蓉臉。卻扇涼猶淺。粉輕紅嫋一生嬌。風外細香時伴、濕雲飄。雙飛屬玉來還去。誰識幽閑趣。莫教疏雨黃昏。已是不禁秋色、怕銷魂。分類:虞美人《虞美人詠水_花)》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虞美人(詠水_花)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(詠水_花) 張鎡)原文,《虞美人(詠水_花)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(詠水_花) 張鎡)翻译,《虞美人(詠水_花)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(詠水_花) 張鎡)赏析,《虞美人(詠水_花)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(詠水_花) 張鎡)阅读答案,出自《虞美人(詠水_花)》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人(詠水_花) 張鎡)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/146e39948062567.html