《景福東廂詩·即日》 司馬光

宋代   司馬光 枍栺留深殿,景福即日倉琅秘九門。东厢
日長人對直,诗即司马诗意風迥燕高翻。日景
林有蕭疏意,福东雲無片縷痕。厢诗析和
鈞天真自到,光原不多暫飛魂。文翻
分類:

作者簡介(司馬光)

司馬光頭像

司馬光(1019年11月17日-1086年),译赏字君實,景福即日號迂叟,东厢陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,诗即司马诗意《宋史》,日景《辭海》等明確記載,福东世稱涑水先生。厢诗析和生於河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。曆仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國曆史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,曆來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

《景福東廂詩·即日》司馬光 翻譯、賞析和詩意

《景福東廂詩·即日》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

枍栺留深殿,倉琅秘九門。
在深宮中,珍寶留存於宮殿之內,寶庫中珍寶如琅琅玉石,宮門有九扇,守衛嚴密。

日長人對直,風迥燕高翻。
白天漫長,人們直立不動,風吹得燕子高高飛翔。

林有蕭疏意,雲無片縷痕。
林中的樹木稀疏,給人一種淒涼的感覺,雲彩中沒有一絲痕跡。

鈞天真自到,不多暫飛魂。
天空高遠,真實而自然,沒有多餘的飄忽不定之感。

這首詩詞通過描繪景物和表達情感,展現了作者對宮殿深宮、自然景物和天空的感受。詩中運用了對比手法,將深宮和高飛的燕子、稀疏的樹木與高遠的天空進行對比,表達了作者對自然和宮殿的不同感受。整首詩詞意境清新,語言簡練,給人以深深的思考和想象空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《景福東廂詩·即日》司馬光 拚音讀音參考

jǐng fú dōng xiāng shī jí rì
景福東廂詩·即日

yì yì liú shēn diàn, cāng láng mì jiǔ mén.
枍栺留深殿,倉琅秘九門。
rì zhǎng rén duì zhí, fēng jiǒng yàn gāo fān.
日長人對直,風迥燕高翻。
lín yǒu xiāo shū yì, yún wú piàn lǚ hén.
林有蕭疏意,雲無片縷痕。
jūn tiān zhēn zì dào, bù duō zàn fēi hún.
鈞天真自到,不多暫飛魂。

網友評論


* 《景福東廂詩·即日》景福東廂詩·即日司馬光原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《景福東廂詩·即日》 司馬光宋代司馬光枍栺留深殿,倉琅秘九門。日長人對直,風迥燕高翻。林有蕭疏意,雲無片縷痕。鈞天真自到,不多暫飛魂。分類:作者簡介(司馬光)司馬光1019年11月17日-1086年) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《景福東廂詩·即日》景福東廂詩·即日司馬光原文、翻譯、賞析和詩意原文,《景福東廂詩·即日》景福東廂詩·即日司馬光原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《景福東廂詩·即日》景福東廂詩·即日司馬光原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《景福東廂詩·即日》景福東廂詩·即日司馬光原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《景福東廂詩·即日》景福東廂詩·即日司馬光原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/146b39975455982.html

诗词类别

《景福東廂詩·即日》景福東廂詩·的诗词

热门名句

热门成语